IMPERIALDREAMER
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -39%
Ordinateur portable ASUS Chromebook Vibe CX34 Flip
Voir le deal
399 €

[Commentaires] les Dominés

5 participants

Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty [Commentaires] les Dominés

Message  Aruval Mer 29 Déc 2010 - 14:18

Bonjour/ Bonsoir!

Voici le lien vers le roman: Les Dominés

Merci d'avance pour l'intérêt porté à mon roman,
Aruval.

Ce texte est protégé par le code de la propriété intellectuelle, et sera attesté par l'équipe administrative imperialdream.
"Aucune reproduction, même partielle, autre que celles prévues à l'article L 122-5 du code de la propriété intellectuelle, ne peut être faite de ce site sans l'autorisation expresse de l'auteur"
© Duchatelet Ariane( Aruval)
Aruval
Aruval
Talent Hasardeux
Talent Hasardeux

Féminin Nombre de messages : 66
Age : 27
Emploi/loisirs : Imagination
Votre talent : Écriture
Points : 74
Date d'inscription : 15/12/2010

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Pacô Mer 29 Déc 2010 - 15:30

Ah, nous y voilà Twisted Evil !
Je ne sais pas si tu as pu voir mes autres commentaires, mais je ré-explique au cas où. Alors je fais une première lecture pour relever tout ce qui me paraît étrange au cours de ta narration : l'orthographe ratée, la grammaire bafouée, le vocabulaire oublié ou déformé etc.
Ensuite, viennent deux analyses : une sur la forme (= appréciation linguistique) et une seconde sur le fond (= appréciation du récit). A l'issue de ces deux commentaires, je te donne la parole car, bien entendu, ces commentaires bien que le plus rigoureux possible, sont subjectifs et peuvent être contestés.
Bonne chance !

Des milliers de guerriers, de tout âge,
=> on sen doute qu'ils sont de tout âge non ? Puisque généralement quand il y en a des milliers. Je pense que tu devrais plutôt préciser : "même les vieillards" ou un truc dans cet esprit là.

pour s'enfoncer dans la campagne afin de rejoindre les frontières de leur territoire
=> à la place de "afin de" j'aurais plus employer "et rejoindre les frontières"

Des nouvelles inquiétantes étaient arrivées de là-bas.
=> un peu maladroit. "Des nouvelles inquiétantes leur étaient parvenus de ces lointaines contrées."

Selon les lettres que les messagers transportaient avec eux,
=> est-ce que le "avec eux" est bien nécessaire ?

ne race d'équidés au long cou couverts de poils soyeux,
=> si c'est le long cou qui est couvert de poils soyeux, il ne faut pas de "s" à couvert.

vers la capitale pour récupérer les terres qui leurs auraient soit-disant appartenues il y a quelques siècles.
=> pas de "s" à leur puisqu'il s'agit d'un pronom personnel invariable ici.
=> pas d'accord avec le participe passé "appartenir" : "appartenu". Petite remarque bonne à savoir : appartenir ne pourra jamais avoir d'accord puisqu'il ne peut être employé avec un verbe d'état. Bref, tu ne pourras jamais rencontré un "appartenu" dans la forme que tu nous as mise chère Aru' ! Smile

regardait ses troupes faire leurs adieux à leur famille.
=> pour éviter l'alourdissement de la phrase sous les "leur", je te conseille d'en supprimer un : "regardait ses troupes faire les adieux à leur famille."

Il portait un uniforme noir, « réglisse » selon sa tendre épouse,
=> comme je le conseillais à Sandra dans son propre roman, pour mettre en exergue une petite pensée ou une petite réflexion concernant un aspect de la phrase, je te suggère d'employer les tirets. De cette façon : "Il portait un uniforme noir - « réglisse » selon sa tendre épouse - etc."

La plupart de ses soldats, et, peut-être lui aussi, périraient bientôt.
=> typographie : retire la virgule après "et" puisque justement elle sert à ajouter le complément "et peut être lui-aussi".
=> tiens à titre indicatif, je ne sais pas si tu savais qu'après "La plupart" on est libre dans le choix de l'accord : soit pluriel, soit singulier. Juste petite information au passage Smile.

sur la porte, mais, bien qu'il sut
=> pas de virgule avant 'mais".
=> correction : "bien qu'il sût" (subjonctif imparfait)

car elle arrivait toujours à lâcher un discret grincement en pivotant,
=> "lâcher" n'est peut être pas le verbe le plus adapté. Surtout qu'il m'a fait penser à "lâcher un pet"... verbe couramment utilisé dans ce sens Smile.
=> suggestion : "car elle grinçait toujours discrètement lorsqu'elle pivotait." ou "car il était fréquent qu'un discret grincement retentisse lorsqu'elle pivotait."

en fines tresses virevoltantes,
=> virvoltantes... elle est mal coiffée... en pétard... c'est ça ? Very Happy

encadrant son visage fin avec grâce.
=> ah non, ça doit pas être très gracieux ^^.
=> suggestion personnelle : je dirais plus "fin visage".

sur lequel semblaient s'être données rendez-vous toutes ses tâches de rousseur
=> l'image est intéressante mais je n'aurais peut-être pas dit "s'être données rendez-vous"... mais plutôt "s'étaient réunies" ou quelque chose dans cet esprit là ^_^.

Durant un court instant de sérénité, le couple put regarder quelques hirondelles s'élever dans le ciel encore bleu marine.
- J'aimerais tant que tu ne partes pas, dit-elle. J'ai tellement peur de te perdre, dit-elle quand elles disparurent, avalées par l'horizon.
=> bien trouvé le parallèle entre les hirondelles et sa crainte de le voir disparaitre... Smile

Adrian bougea la tête, fixant son regard sur elle.
=> comment ça "bougea la tête" ? huhu

Il me semble que nos territoires ne leur ont jamais appartenus.
=> ne leur ont jamais appartenu.

Appréciation linguistique :

Tu as un léger souci au niveau de la typographie, notamment lorsqu'il s'agit de placer les virgules. Un bon moyen de savoir où il faut les mettre, c'est lire la phrase à haute et distincte voix. Là où tu sens qu'il te faut une pause pour reprendre ton souffle (au risque de déformer la phrase sinon) c'est qu'il te faut une virgule.
Sinon, plus rigoureusement, il faut veiller à en placer lorsque tu insères une proposition plutôt longue, mais là où ça doit t'interpeler c'est lorsque tu mets deux virgules pour encadrer un seul mot. Généralement - sauf très bonne justification - c'est mauvais signe.
Ensuite, question d'imprimerie : il te faut un espace insécable (figuré par un petit "rond" relevé sur Word et Open Office) entre le mot et le point d'interrogation. Comme ici :
- Comptes-tu vraiment le faire? Mais... et les enfants? Que seront-ils si tu t'en vas?
Il te faut un espace avant chaque point d'interrogation Wink.

Approfondissons l'analyse.
Lorsque tu décris ton personnage, tu as tendance à basculer dans l'effet "catalogue". Comme ici :
Debout derrière la fenêtre du château, le général de cavalerie des Combattants des glaces Adrian Froh regardait ses troupes faire leurs adieux à leur famille. Ses mains étaient jointes dans son dos et ses jambes écartées de la largeur de ses épaules. Il portait un uniforme noir, « réglisse » selon sa tendre épouse, et des épaulettes pourpres. Il aperçut quelques femmes dans ses rangs et eut un sourire mélancolique. La plupart de ses soldats, et, peut-être lui aussi, périraient bientôt. Quand il reviendrait, qui savait s'il retrouverait sa femme et son fils de quatre ans et demi? Il soupira en l'entendant donner quelques légers coups sur la porte, mais, bien qu'il sut déjà ce qu'elle allait lui dire, il lui permit d'entrer.
L'effet catalogue, si tu te demandes ce que c'est, c'est littéralement ce qu'on peut voir dans un catalogue : une description d'un objet - ou d'un personnage ici - de manière très formelle et sans aucune recherche d'esthétique.
Une énumération de qualités, comme pourrait le faire un vendeur pour son produit, avec des "il". Mais cet effet se voit plus dans la description de la femme :
Sa chevelure couleur auburn descendait jusqu'à ses hanches en fines tresses virevoltantes, encadrant son visage fin avec grâce. Elle avait un petit nez sur lequel semblaient s'être données rendez-vous toutes ses tâches de rousseur. Sa bouche à la teinte incarnadin était pincée, ne cachant pas les craintes plantées dans le jardin de son esprit. Son ventre arrondi montrait qu'elle allait donner une seconde fois la vie.
Tu énumères chaque aspect de son physique pour en donner les caractéristiques.
La manière de procédé n'est pas sotte, et d'ailleurs tu as déjà une certaine logique dans ta description puisque tu vas de haut en bas.
Toutefois, il faut rajouter un peu plus de fluidité dans la manière de présenter : là on dirait qu'on prend la rubrique "chevelure" et qu'on voit toutes les bonnes fonctions de la chevelure. Puis qu'on prend la rubrique "bouche" et pareil, toutes les bonnes fonctions de la bouche. Etc.
Il faut essayer de rendre la description plus dynamique, plus naturelle aussi, et moins détaillée à la manière d'un brocanteur Smile.

J'ai aussi relevé deux participes présent ; des formes que l'on retrouve beaucoup dans les descriptions parce qu'ils sont simples d'utilisation et assez commodes. Attention, ils sont surtout très rébarbatifs et favorisent le côté "barbant" de la description.
Heureusement pour toi, ce n'est pas non plus ce qui domine ton texte et c'est juste histoire de préciser.

Les dialogues sont très satisfaisants entre les deux amants. Ils ne sont pas "too much" comme on pourrait le voir dans la prose d'un auteur amateur. Non, l'homme et la femme échangent de manière très efficace et on en apprend pas mal sur l'histoire à travers leurs répliques.
Par ailleurs, cet échange permet aussi de rendre compte de la psychologie de tes personnages et l'on aurait tendance à s'attacher à Adrian. Tu nous fais bien ressentir sa psychologie, son caractère noble et puissant... bref, son esprit militaire, patriotique, mais à la fois son sens du devoir.
Il n'est pas superficiel et tu l'as très bien introduit dans le contexte. C'est un gros "plus". Wink

Et dans l'ensemble, si le début m'a paru un peu chaotique et un peu condensé (et peut être pas très agréable à lire) à partir du paragraphe du général, j'ai bien aimé la lecture. Fluide et agréable, dans un style très "romance". Si tu voulais faire passer un message "d'amour déchiré" tu es très bien parvenu à ton coup Wink.

Continue comme ça Smile.

Appréciation du récit :

Cette analyse s'intéresse davantage aux aspects du scénario. Ce que tu préfères peut-être lire.
On parle de la cohérence du récit, de l'univers que tu as créé, des péripéties qui découlent, de la psychologie de tes personnages etc.

Comme dit dans l'appréciation précédente, le premier paragraphe est plus difficile à lire et l'on n'a pas forcément très envie de s'y intéresser. Parce qu'il présente une problématique d'un monde qu'on ne connait pas et auquel nous ne nous sommes pas encore attachés.
Tu nous dis que les "ennemis" avaient pour habitude de se faire la guerre entre villages. Toutefois, nous n'avions pas le sentiment que ces ennemis n'étaient pas une menace avant et qu'ils deviennent peu à peu une menace. On ne ressent pas cet effet là car peut-être... nous n'avons aucune démonstration de cela.
De plus, je ne vois pas trop s'il s'agit d'un bon prologue.

Personnellement, je couperais tout ce premier paragraphe et je ne commencerai qu'à partir du général qui voit ses troupes se préparer (sans donner toutes les explications).

Pour le prologue, j'aurais mis en place une scène d'un messager qui vient apporter l'une de ses "terribles nouvelles" comme celles où les ennemies revendiquent leur paternité sur les terres. J'aurais mis une action, avec les personnages qui dialoguent et qui posent tranquillement l'univers.
Genre le roi (ou le chef...) qui dit "ah, encore une nouvelle. L'heure est grave, ils ne se battent plus entre villages et tra la la la..."
Bon, évidemment, il faut que tu le fasses mieux que moi. Mais je pense que ce serait une meilleure piste pour introduire le roman que de placer ce paragraphe, trop condenser, assez peu intéressant... alors que tu pourrais le développer pour en faire une vraie scène de prologue.

Non tu ne crois pas ?
C'est l'effet Tolkien qui veut que le prologue soit un cours d'histoire ^_^.

Passons donc ensuite à la partie que j'ai mieux aimé.
Si je regarde à quoi ressemble ton général : il porte un uniforme tout noir de la tête au pied, sauf aux épaules où il a deux petit bout de tissus rouge foncé ? Même pas une petite dorure ou une petite médaille pour un général ? Razz
Je dis ça comme ça.

La femme qui entre, très bien. Mais la pièce... tu la décris très peu. D'ailleurs qu'en est-il de cette pièce ? Est-ce une chambre ? Un vestibule ? Une tour de gardes ? La salle de bain ? Razz

Et la femme en elle-même : elle est rousse avec du rouge à lèvre rose. C'est étrange comme décoration. Mais après tout, pourquoi pas.
Je te les décris simplement pour que tu compares avec la vision que tu as d'eux. Wink

Sinon, dans ce que le texte dégage, on ressent cet élément si grandiose dans la Fantasy : la fatalité. Les personnages ne peuvent pas faire autrement et sont obligés de suivre à la lettre les objectifs du destin. C'est pas mal introduit.
Et ça donne envie de lire la suite.

Je lirais la suite dans la soirée ou demain Wink.

Est-ce le commentaire te plaît ? Very Happy
Pacô
Pacô
Admin à la retraite

Masculin Nombre de messages : 16006
Age : 31
Localisation : Clermont-Ferrand
Emploi/loisirs : Etudiant
Votre talent : Écriture
Points : 12756
Date d'inscription : 07/08/2007

http://imperialdream.fr

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Aruval Mer 29 Déc 2010 - 17:26

Et oui, nous y voilà.
Je le savais que j'aurais dû relire avant de poster, j'ai pris le backup et non le texte sur la clef USB. --'
Il y a beaucoup de points que tu as soulevé. J'avais déjà commencé à creuser ma tombe, mais c'est un RIP direct.

Bonne lecture! Twisted Evil

Pacô a écrit:On sen doute qu'ils sont de tout âge, non ? Puisque généralement quand il y en a des milliers. Je pense que tu devrais plutôt préciser : "même les vieillards" ou un truc dans cet esprit là.
Pacô a écrit:"et rejoindre les frontières"
Ce serait plutôt "même les adolescents" dans ce cas-ci.
=>" Des milliers de guerriers s'apprêtaient à la quitter. Des hommes, des femmes, mais aussi des adolescents, partaient de leur logis pour s'enfoncer dans la campagne et rejoindre les frontières de leur territoire."?

Pacô a écrit:Un peu maladroit. "Des nouvelles inquiétantes leur étaient parvenus de ces lointaines contrées."
Justement, elles ne sont pas du tout lointaines, mais il s'agit d'un autre pays, séparé de celui de Narzeth par une absence de terre. Le problème est que je ne peux pas poser tout le contexte historique et géographique en un coup.
=> "Des nouvelles inquiétantes étaient arrivées des limites de leurs contrées."?

Pacô a écrit:Est-ce que le "avec eux" est bien nécessaire ?
Idem, mais j'avais oublié de le retirer. Les archérons( j'en parle dans une autre partie non finie) ont deux poches latérales dans le cou( comme le kangourou, en plus petit) et c'est là que sont mises la plupart des lettres.

Pas d'accord avec le participe passé "appartenir" : "appartenu". Petite remarque bonne à savoir : appartenir ne pourra jamais avoir d'accord puisqu'il ne peut être employé avec un verbe d'état. Bref, tu ne pourras jamais rencontré un "appartenu" dans la forme que tu nous as mise chère Aru' ! Smile
Je n'ai pas compris, mais je corrige quand même. Neutral

Comme je le conseillais à Sandra dans son propre roman, pour mettre en exergue une petite pensée ou une petite réflexion concernant un aspect de la phrase, je te suggère d'employer les tirets. De cette façon : "Il portait un uniforme noir - « réglisse » selon sa tendre épouse - etc."
Fait.

=> typographie : retire la virgule après "et" puisque justement elle sert à ajouter le complément "et peut être lui-aussi".
Grosse distraction. J'avais complètement changé cette phrase qui ne me plaisait pas. Elle est notée en dessous de ton explication sur l'effet catalogue.
À titre indicatif, je ne sais pas si tu savais qu'après "La plupart" on est libre dans le choix de l'accord : soit pluriel, soit singulier.
Ah? Je retiens.

=> pas de virgule avant 'mais".
=> correction : "bien qu'il sût" (subjonctif imparfait)
Idem. Je me rends compte que je me suis trompée de version :/

=> "lâcher" n'est peut être pas le verbe le plus adapté. Surtout qu'il m'a fait penser à "lâcher un pet"... verbe couramment utilisé dans ce sens Smile.
=> suggestion : "car elle grinçait toujours discrètement lorsqu'elle pivotait." ou "car il était fréquent qu'un discret grincement retentisse lorsqu'elle pivotait."
Idem Rolling Eyes
=> "Car elle grinçait toujours un peu en pivotant".

virvoltantes... elle est mal coiffée... en pétard... c'est ça ? Very Happy
C'est un membre d'Eeh qui m'avait conseillé de mettre ça xD. Je retire. Déjà que je n'aime pas les tresses.
=> suggestion personnelle : je dirais plus "fin visage".
=>" Sa chevelure couleur auburn descendait jusqu'à ses hanches. Deux mèches encadraient son fin visage fin avec grâce."?

L'image est intéressante mais je n'aurais peut-être pas dit "s'être données rendez-vous"... mais plutôt "s'étaient réunies" ou quelque chose dans cet esprit là ^_^.
Retenu.

Durant un court instant de sérénité, le couple put regarder quelques hirondelles s'élever dans le ciel encore bleu marine.
- J'aimerais tant que tu ne partes pas, dit-elle. J'ai tellement peur de te perdre, dit-elle quand elles disparurent, avalées par l'horizon.
=> bien trouvé le parallèle entre les hirondelles et sa crainte de le voir disparaitre... Smile
Ah ! Enfin quelqu'un qui le voit ^^.

Comment ça "bougea la tête" ? huhu
Mauvaise version. Désolée...
=> "Adrian fixa son regard sur le visage de sa femme.". Tout simplement.

Ne leur ont jamais appartenu.
Encore... pff...

Appréciation linguistique :
Tu as un léger souci au niveau de la typographie, notamment lorsqu'il s'agit de placer les virgules. Un bon moyen de savoir où il faut les mettre, c'est lire la phrase à haute et distincte voix. Là où tu sens qu'il te faut une pause pour reprendre ton souffle (au risque de déformer la phrase sinon) c'est qu'il te faut une virgule.
Sinon, plus rigoureusement, il faut veiller à en placer lorsque tu insères une proposition plutôt longue, mais là où ça doit t'interpeler c'est lorsque tu mets deux virgules pour encadrer un seul mot. Généralement - sauf très bonne justification - c'est mauvais signe.
Ensuite, question d'imprimerie : il te faut un espace insécable (figuré par un petit "rond" relevé sur Word et Open Office) entre le mot et le point d'interrogation.
Il te faut un espace avant chaque point d'interrogation Wink.
C'est malin de se tromper de version, non ?
Vive les backups è_é
Plus sérieusement, je n'ai jamais appris la disposition de la ponctuation à part avec les livres. Je note tout dans mon cerveau. ^^

Pacô a écrit:Lorsque tu décris ton personnage, tu as tendance à basculer dans l'effet "catalogue". Comme ici :
Debout derrière la fenêtre du château, le général de cavalerie des Combattants des glaces Adrian Froh regardait ses troupes faire leurs adieux à leur famille. Ses mains étaient jointes dans son dos et ses jambes écartées de la largeur de ses épaules. Il portait un uniforme noir, « réglisse » selon sa tendre épouse, et des épaulettes pourpres. Il aperçut quelques femmes dans ses rangs et eut un sourire mélancolique. La plupart de ses soldats, et, peut-être lui aussi, périraient bientôt. Quand il reviendrait, qui savait s'il retrouverait sa femme et son fils de quatre ans et demi? Il soupira en l'entendant donner quelques légers coups sur la porte, mais, bien qu'il sut déjà ce qu'elle allait lui dire, il lui permit d'entrer.
=> "Lui-même ne se sentait pas à l'abri: qui savait s'il reviendrait vivant à Narzeth ? Le père n'avait aucune envie de quitter sa femme et son fils de quatre ans et demi derrière lui, même si sa fonction militaire l'exigeait."? Est-ce déjà mieux ainsi?

L'effet catalogue, si tu te demandes ce que c'est, c'est littéralement ce qu'on peut voir dans un catalogue : une description d'un objet - ou d'un personnage ici - de manière très formelle et sans aucune recherche d'esthétique.
Une énumération de qualités, comme pourrait le faire un vendeur pour son produit, avec des "il". Mais cet effet se voit plus dans la description de la femme :
Sa chevelure couleur auburn descendait jusqu'à ses hanches en fines tresses virevoltantes, encadrant son visage fin avec grâce. Elle avait un petit nez sur lequel semblaient s'être données rendez-vous toutes ses tâches de rousseur. Sa bouche à la teinte incarnadin était pincée, ne cachant pas les craintes plantées dans le jardin de son esprit. Son ventre arrondi montrait qu'elle allait donner une seconde fois la vie.
Tu énumères chaque aspect de son physique pour en donner les caractéristiques.
La manière de procédé n'est pas sotte, et d'ailleurs tu as déjà une certaine logique dans ta description puisque tu vas de haut en bas.
Toutefois, il faut rajouter un peu plus de fluidité dans la manière de présenter : là on dirait qu'on prend la rubrique "chevelure" et qu'on voit toutes les bonnes fonctions de la chevelure. Puis qu'on prend la rubrique "bouche" et pareil, toutes les bonnes fonctions de la bouche. Etc.
Il faut essayer de rendre la description plus dynamique, plus naturelle aussi, et moins détaillée à la manière d'un brocanteur Smile.
J'ai compris. j'ai tenté de rectifier le tir, mais c'est pas encore toussa. Razz
De haut en bas. Normal, on regarde d'abord le visage, il me semble.

J'ai aussi relevé deux participes présent ; des formes que l'on retrouve beaucoup dans les descriptions parce qu'ils sont simples d'utilisation et assez commodes. Attention, ils sont surtout très rébarbatifs et favorisent le côté "barbant" de la description.
Heureusement pour toi, ce n'est pas non plus ce qui domine ton texte et c'est juste histoire de préciser.
On en avait parlé dans la salle d'interrogatoire. Wink

Les dialogues sont très satisfaisants entre les deux amants. Ils ne sont pas "too much" comme on pourrait le voir dans la prose d'un auteur amateur. Non, l'homme et la femme échangent de manière très efficace et on en apprend pas mal sur l'histoire à travers leurs répliques.
Par ailleurs, cet échange permet aussi de rendre compte de la psychologie de tes personnages et l'on aurait tendance à s'attacher à Adrian. Tu nous fais bien ressentir sa psychologie, son caractère noble et puissant... bref, son esprit militaire, patriotique, mais à la fois son sens du devoir.
Il n'est pas superficiel et tu l'as très bien introduit dans le contexte. C'est un gros "plus". Wink
Okey, mission accomplie, j'ai réussi à rendre le tout plus humain.

Et dans l'ensemble, si le début m'a paru un peu chaotique et un peu condensé (et peut être pas très agréable à lire) à partir du paragraphe du général, j'ai bien aimé la lecture. Fluide et agréable, dans un style très "romance". Si tu voulais faire passer un message "d'amour déchiré" tu es très bien parvenu à ton coup Wink.
Mission deux accomplie. Very Happy
Continue comme ça Smile.
Idey Roi

Appréciation du récit :
Comme dit dans l'appréciation précédente, le premier paragraphe est plus difficile à lire et l'on n'a pas forcément très envie de s'y intéresser. Parce qu'il présente une problématique d'un monde qu'on ne connait pas et auquel nous ne nous sommes pas encore attachés.
Tu nous dis que les "ennemis" avaient pour habitude de se faire la guerre entre villages. Toutefois, nous n'avions pas le sentiment que ces ennemis n'étaient pas une menace avant et qu'ils deviennent peu à peu une menace. On ne ressent pas cet effet là car peut-être... nous n'avons aucune démonstration de cela.
De plus, je ne vois pas trop s'il s'agit d'un bon prologue.
Ils ne sont pas devenus peu à peu une menace, ils le sont devenus d'un coup( d'où le "brusquement")
La démonstration, tu l'auras bientôt. Very Happy
En fait, j'avais déjà retiré deux phrases, tu peux comparer avec le paragraphe dans la salle d'interrogatoire. Razz
Mais ce n'est pas suffisant. Je vais y réfléchir...

Personnellement, je couperais tout ce premier paragraphe et je ne commencerai qu'à partir du général qui voit ses troupes se préparer (sans donner toutes les explications).
Vous n'êtes jamais contents, vous les lecteurs. De l'autre côté on me tapait dessus avec une latte pour que je le fasse... è_é

Pour le prologue, j'aurais mis en place une scène d'un messager qui vient apporter l'une de ses "terribles nouvelles" comme celles où les ennemies revendiquent leur paternité sur les terres. J'aurais mis une action, avec les personnages qui dialoguent et qui posent tranquillement l'univers.
Genre le roi( ou le chef...) qui dit "ah, encore une nouvelle. L'heure est grave, ils ne se battent plus entre villages et tra la la la..."
Bon, évidemment, il faut que tu le fasses mieux que moi. Mais je pense que ce serait une meilleure piste pour introduire le roman que de placer ce paragraphe, trop condenser, assez peu intéressant... alors que tu pourrais le développer pour en faire une vraie scène de prologue.
Le Diauzon, pas le roi. Razz Enfin, ce n'était pas encore marqué.
Cette scène me paraît très "cliché". Pour cette raison, je ne l'ai pas mise. Mais deux paysans vont retrouver un messager tué. ^-^
Bon, je n'ai jamais lu "Le Seigneur des Anneaux", je ne sais donc pas de quoi il s'agit.

Si je regarde à quoi ressemble ton général : il porte un uniforme tout noir de la tête au pied, sauf aux épaules où il a deux petit bout de tissus rouge foncé ? Même pas une petite dorure ou une petite médaille pour un général ? Razz
Je dis ça comme ça.
Le seul qui a le droit de porter du doré est le Diauzon, le Si-Diauzon( j'en parle dans la deuxième partie) et le maréchal. Adrian est juste en dessous le pauvre. Huhu( tu vois, je t'apprécie, je ris comme toi).

La femme qui entre, très bien. Mais la pièce... tu la décris très peu. D'ailleurs qu'en est-il de cette pièce ? Est-ce une chambre ? Un vestibule ? Une tour de gardes ? La salle de bain ? Razz
Une salle de bain O_o
Non, c'est une chambre. Je vais de ce pas la décrire.

Et la femme en elle-même : elle est rousse avec du rouge à lèvre rose. C'est étrange comme décoration. Mais après tout, pourquoi pas.
Je te les décris simplement pour que tu compares avec la vision que tu as d'eux. Wink
C'est de l'incarnadin. Entre le rose et le beige. Et ils n'ont pas le rouge à lèvres, merci.

Sinon, dans ce que le texte dégage, on ressent cet élément si grandiose dans la Fantasy : la fatalité. Les personnages ne peuvent pas faire autrement et sont obligés de suivre à la lettre les objectifs du destin. C'est pas mal introduit.
Et ça donne envie de lire la suite.
En parlant de destin, Dorian a plutôt mal choisi le sien. xD

Est-ce le commentaire te plaît ? Very Happy
Non. J'ai passé deux heures à y répondre et pour corriger grosso modo.
Oui. J'ai pu tout corriger et c'est chouette. Very Happy Merci!

Aruval.
Aruval
Aruval
Talent Hasardeux
Talent Hasardeux

Féminin Nombre de messages : 66
Age : 27
Emploi/loisirs : Imagination
Votre talent : Écriture
Points : 74
Date d'inscription : 15/12/2010

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Lou Mer 29 Déc 2010 - 17:53

A moi a moi ! Oh yeaaah :

Pour commencer au tooout début. "Les dominés" c'est pas un peu tendancieux comme titre ? Non ?

Des milliers de guerriers s'apprêtaient à la quitter. Des hommes, des femmes, mais aussi des adolescents, partaient de leur logis pour s'enfoncer dans la campagne et rejoindre les frontières de leur territoire.
Bon, c'est pas pour t'embêter, mais corrigé comme tu l'as fais, on dirait maintenant que les hommes, les femmes... fuient la ville. On comprends pas qu'ils sont aussi des guerriers.

Selon les lettres que les messagers transportaient, leurs ennemis qui, depuis quelques années, préféraient rester en petits villages et se faire la guerre les uns aux autres, avaient brusquement changé de cible.
Les virgules sont mal placés, il faudrait en enlever, sinon c'est beaucoup trop saccadé.

Toutes les peuplades adoratrices des sartérons, une race d'équidés au long cou couvert de poils soyeux, s'étaient regroupées en quelques mois seulement en un clan soudé.
La répétition ici n'est pas très jolie je trouve.

Debout derrière la fenêtre du château, le général de cavalerie des
Combattants des glaces Adrian Froh regardait ses troupes faire les
adieux à leur famille. Ses mains étaient jointes dans son dos et ses
jambes écartées de la largeur de ses épaules. Il portait un uniforme
noir, - « réglisse » selon sa tendre épouse-, et des épaulettes
pourpres. La plupart des soldats périrait bientôt. Lui-même ne se
sentait pas à l'abri: qui savait s'il reviendrait vivant à Narzeth ?
Je trouve que le passage de : description physique et vestimentaire à tous les soldats vont mourir, est un peu brusque. Peut-être un ptit saut de ligne pour attendrir tout ça ?

Le général le vit à sa bouche rosée pincée.
Alors, je chippote peut-être un peu sur ce coup la, mais le rosée pincée je ne trouve pas ça très joli.

Elle sentit son corps trembler, les larmes revenir tel un torrent. Adrian revint vers elle et posa sa grande main sur sa joue,
Répétition de revenir.

Quelques minutes plus tard, quelqu'un toqua et annonça que les troupes
devaient partir. Elle regarda son époux droit dans les yeux.
Alors la, avis purement personnel, mais à la place du "Elle" je mettrais Yelena. Son prénom n'a pas été utilisé depuis un peu de temps, et ça rajoute de la "force" au texte. M'enfin sur ce coup la, c'est un détail.

- Pourquoi les Guerriers du feu sont-ils revenus ?, ajouta-t-elle tout bas.
Ici, le "ajouta" me perturbe un peu. Elle n'a rien dit, elle ne peut pas vraiment ajouter quelque chose.


Sinon, pour le texte en général : c'est assez étonnant, autant des fois tu décris un scène qui passe super bien (le coup des hirondelles par exemple) autant des fois on sent que tu patauges et c'est très laborieux (je veux pas dire que c'est de la merde, juste que c'est moins fluide) comme par exemple le moment ou Yelena arrive.
Globalement, j'ai un très bon sentiment, même si tu ne maitrises par encore vraiment ton "style" (ou ta façon d'écrire ou blablabla), les bases sont la. Il n'y a pas d'exagération, un contexte crédible (pour l'instant ^^). Bref, c'est prometteur.

J'ai lu la suite, mais je vais attendre un peu pour la correction. Par contre, je voudrais savoir : POURQUOI tu as coupé le dernier paragraphe ! Je veux savoir comment elle s'en sort avec le papillooooon.
Lou
Lou
Shérif(ette)

Féminin Nombre de messages : 1448
Age : 34
Votre talent : Écriture
Points : 1461
Date d'inscription : 03/10/2008

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Aruval Mer 29 Déc 2010 - 18:40

Lou a écrit:A moi a moi ! Oh yeaaah :
I love you

Lou a écrit:"Les dominés" c'est pas un peu tendancieux comme titre ?
C'est surtout le grand thème du roman. Ensuite, je n'ai encore rien lu avec de la possession en fantasy pour l'instant( sauf Magyk 5, avec la syrène).
Lou a écrit:Bon, c'est pas pour t'embêter, mais corrigé comme tu l'as fais, on dirait maintenant que les hommes, les femmes... fuient la ville. On comprends pas qu'ils sont aussi des guerriers.
C'est pas grave Razz, je re-corrigerais.
Lou a écrit:Les virgules sont mal placés, il faudrait en enlever, sinon c'est beaucoup trop saccadé.
Okey.
Lou a écrit:
Toutes les peuplades adoratrices des sartérons, une race d'équidés au long cou couvert de poils soyeux, s'étaient regroupées en quelques mois seulement en un clan soudé
La répétition ici n'est pas très jolie je trouve.
=> "[...] s'étaient réunies en quelques mois seulement pour former un clan soudé"?
Lou a écrit:Je trouve que le passage de : description physique et vestimentaire à tous les soldats vont mourir, est un peu brusque. Peut-être un ptit saut de ligne pour attendrir tout ça ?
Ok.

Lou a écrit:Alors, je chippote peut-être un peu sur ce coup la, mais le rosée pincée je ne trouve pas ça très joli.
moi non plus tongue
Je garde incarnadin alors?

Lou a écrit:
Elle sentit son corps trembler, les larmes revenir tel un torrent. Adrian revint vers elle et posa sa grande main sur sa joue,
Répétition de revenir.
Ok.

Lou a écrit:
Quelques minutes plus tard, quelqu'un toqua et annonça que les troupes
devaient partir. Elle regarda son époux droit dans les yeux.
Alors la, avis purement personnel, mais à la place du "Elle" je mettrais Yelena. Son prénom n'a pas été utilisé depuis un peu de temps, et ça rajoute de la "force" au texte. M'enfin sur ce coup la, c'est un détail.
Si, si. Very Happy

- Pourquoi les Guerriers du feu sont-ils revenus ?, ajouta-t-elle tout bas.
Ici, le "ajouta" me perturbe un peu. Elle n'a rien dit, elle ne peut pas vraiment ajouter quelque chose.
Pour clôturer: ok.

Lou a écrit:Sinon, pour le texte en général : c'est assez étonnant, autant des fois tu décris une scène qui passe super bien (le coup des hirondelles par exemple) autant des fois on sent que tu patauges et c'est très laborieux( je veux pas dire que c'est de la merde, juste que c'est moins fluide) comme par exemple le moment ou Yelena arrive.
Globalement, j'ai un très bon sentiment, même si tu ne maitrises par encore vraiment ton "style" (ou ta façon d'écrire ou blablabla), les bases sont la. Il n'y a pas d'exagération, un contexte crédible (pour l'instant ^^). Bref, c'est prometteur.
je prends en compte et je tente une correction( ça fait un mois que j'ai plus rien fait pour cette partie santa)

Lou a écrit:J'ai lu la suite, mais je vais attendre un peu pour la correction. Par contre, je voudrais savoir : POURQUOI tu as coupé le dernier paragraphe ! Je veux savoir comment elle s'en sort avec le papillooooon.
Parce que j'hésite entre deux suites. L'une d'entre elles pourrait changer complètement l'histoire alors... Embarassed

Merci pour ton commentaire,
Aruval.
Aruval
Aruval
Talent Hasardeux
Talent Hasardeux

Féminin Nombre de messages : 66
Age : 27
Emploi/loisirs : Imagination
Votre talent : Écriture
Points : 74
Date d'inscription : 15/12/2010

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Pacô Mer 29 Déc 2010 - 19:07

Aruval a écrit:
=>" Des milliers de guerriers s'apprêtaient à la quitter. Des hommes, des femmes, mais aussi des adolescents, partaient de leur logis pour s'enfoncer dans la campagne et rejoindre les frontières de leur territoire."?
Oui, c'est bien mieux comme ça.
Tu en penses quoi ?

Aruval a écrit:
Pacô a écrit:Un peu maladroit. "Des nouvelles inquiétantes leur étaient parvenus de ces lointaines contrées."
Justement, elles ne sont pas du tout lointaines, mais il s'agit d'un autre pays, séparé de celui de Narzeth par une absence de terre. Le problème est que je ne peux pas poser tout le contexte historique et géographique en un coup.
=> "Des nouvelles inquiétantes étaient arrivées des limites de leurs contrées."?
Huhu... non, là c'est un peu lourdeau.
Il te suffisait peut être d'enlever "lointaines" dans ma proposition [Commentaires] les Dominés 621224.

Aruval a écrit:
Pacô a écrit:Est-ce que le "avec eux" est bien nécessaire ?
Idem, mais j'avais oublié de le retirer. Les archérons( j'en parle dans une autre partie non finie) ont deux poches latérales dans le cou( comme le kangourou, en plus petit) et c'est là que sont mises la plupart des lettres.
Aïe ! Mais ce sont des animaux ?
Mais il faudrait peut être le préciser non ? Parce que moi je voyais des messagers tout à fait communs aux messagers de l'Antiquité ou du Moyen Age.
Alors là, oui, il serait bon de faire le prologue que je t'ai conseillé !

Aruval a écrit:
Pas d'accord avec le participe passé "appartenir" : "appartenu". Petite remarque bonne à savoir : appartenir ne pourra jamais avoir d'accord puisqu'il ne peut être employé avec un verbe d'état. Bref, tu ne pourras jamais rencontré un "appartenu" dans la forme que tu nous as mise chère Aru' ! [Commentaires] les Dominés 621224
Je n'ai pas compris, mais je corrige quand même. Neutral
En gros, tu ne pourras jamais voir "appartenues" un jour dans ta vie. Parce que tu ne peux ni l'employer avec l'auxiliaire être ni avec aucun verbe d'état (devenir, avoir l'air etc.).
Il ne peut pas être passif, autrement dit.

Aruval a écrit:Ah? Je retiens.
Oui, à la base, non. On devait mettre au singulier en accordant avec "la plupart" qui est singuler. Puis après, on a voulu appliquer la même logique que "Nombre de moutons mangeaient" puisque le complément était plus significatif que le déterminant qui les englobait. Bref, du coup maintenant, les deux écritures sont tolérées.

Mais si tu veux faire ta pro' devant les puristes (de l'académie par exemple) mieux vaut mettre au singulier.

Aruval a écrit:Je me rends compte que je me suis trompée de version :/
Comme quoi, ça n'arrive pas qu'à moi de pas mettre tjrs la bonne version Rolling Eyes.

Aruval a écrit:
=> "Car elle grinçait toujours un peu en pivotant".
Voui, mais pense au "lorsqu'elle pivotait" parce que c'est une formule qui élimine un participe présent Wink.

Aruval a écrit:
virvoltantes... elle est mal coiffée... en pétard... c'est ça ? Very Happy
C'est un membre d'Eeh qui m'avait conseillé de mettre ça xD. Je retire. Déjà que je n'aime pas les tresses.
Bouh ! Dis-moi son nom que je le lynche !
Bah regarde la définition de virevolter... c'est aller dans tous les sens Wink.

Aruval a écrit:
=> suggestion personnelle : je dirais plus "fin visage".
=>" Sa chevelure couleur auburn descendait jusqu'à ses hanches. Deux mèches encadraient son fin visage fin avec grâce."?
C'est presque ça. Sauf que j'enlèverai le deuxième "fin" à ta place [Commentaires] les Dominés 621224.

Aruval a écrit:Ah ! Enfin quelqu'un qui le voit ^^.
On ne me berne pas avec les métaphores ! Twisted Evil

Aruval a écrit:
=> "Adrian fixa son regard sur le visage de sa femme.". Tout simplement.
Ok.

Aruval a écrit:=> "Lui-même ne se sentait pas à l'abri: qui savait s'il reviendrait vivant à Narzeth ? Le père n'avait aucune envie de quitter sa femme et son fils de quatre ans et demi derrière lui, même si sa fonction militaire l'exigeait."? Est-ce déjà mieux ainsi?
Carrément oui.
Sauf qu'il faut aussi un espace insécable avant les ":". Règles d'imprimerie. Wink
Sauf que le "derrière lui"... on ne quitte pas derrière soi. Si ? On abandonne plutôt.

Sinon oui l'esprit de varier et fluidifier la description, c'est beaucoup mieux. [Commentaires] les Dominés 621224

Aruval a écrit:J'ai compris. j'ai tenté de rectifier le tir, mais c'est pas encore toussa. Razz
De haut en bas. Normal, on regarde d'abord le visage, il me semble.
Bha non, pas toujours.
Si tu pars d'un point de vue d'un homme un peu macho, tu pourrais très bien lui faire commencer la description par les seins. Ce serait rajouter les priorités et souligner son côté pervers à travers une description.
Ce sont de petites subtilités à ne pas manquer.

(comme pour tes hirondelles par exemple)

Aruval a écrit:Ils ne sont pas devenus peu à peu une menace, ils le sont devenus d'un coup( d'où le "brusquement")
La démonstration, tu l'auras bientôt. Very Happy
En fait, j'avais déjà retiré deux phrases, tu peux comparer avec le paragraphe dans la salle d'interrogatoire. Razz
Mais ce n'est pas suffisant. Je vais y réfléchir...
Par démonstration... je veux pas forcément une agression qui fera plein de morts Razz.
Je veux uen prise de température : qu'on ressente la tension dans l'histoire. Que tu ne nous fasses pas un bilan "documentaire" mais que tu nous plonges dans le contexte. A travers une discussion de deux soldats inquiets, à travers une scène d'un messager qui apporte des nouvelles peu chaleureuses etc.
Il faut ressentir cet univers et pour cela, il faut nous insérer dedans.

Avec ce genre d'introduction... figure-toi que c'est comme si tu nous places au-dessus de ton histoire : on voit des choses qui bougent au loin mais ça ne nous touche pas. On voit que ça peut devenir dangereux, on nous dit "ouh c'est vilain" mais on ne le ressent pas comme telle.
En fait, ça nous fait l'impression comme on nous parle de Napoléon Bonaparte en cours : "ouh, il a fait de grandes batailles" mais ça reste très scolaire et rares sont les élèves qui se redressent sur leurs chaises les yeux écarquillés. Laughing

Par contre, si tu leur projettes un film (bien fait) sur la vie de Napoléon... tu as déjà plus de chance (quoique pas toujours, mais là ce sont des abrutis Very Happy) de faire passer ton message, de faire vivre l'histoire du Buenaparte !

Aruval a écrit:Vous n'êtes jamais contents, vous les lecteurs. De l'autre côté on me tapait dessus avec une latte pour que je le fasse... è_é
Je t'ai exposé mon point de vue au-dessus et harangué les arguments pour étayer cette position.
A toi de voir ce que tu préfères et à quoi tu adhères.

Aruval a écrit:Le Diauzon, pas le roi. Razz Enfin, ce n'était pas encore marqué.
Cette scène me paraît très "cliché". Pour cette raison, je ne l'ai pas mise. Mais deux paysans vont retrouver un messager tué. ^-^
Bon, je n'ai jamais lu "Le Seigneur des Anneaux", je ne sais donc pas de quoi il s'agit.
Huhu.
Non, ce qui est très "cliché" c'est de commencer son récit par une explication de long et en large sur le contexte socio-politique du pays. Encore pire en disant qu'une grande guerre se prépare Razz.

Mais oui, mon idée n'était qu'un exemple. Deux paysans qui retrouvent un messager tué, pourquoi pas.
Encore faut-il peut être que ces deux paysans aient un rôle dans cette histoire et ne fasse pas que office d'ouverture, sinon on risque de se demander ce qu'ils faisaient là si on ne les retrouve pas.
Ou alors tu les fais tuer avec le messager Twisted Evil

Aruval a écrit:Le seul qui a le droit de porter du doré est le Diauzon, le Si-Diauzon( j'en parle dans la deuxième partie) et le maréchal. Adrian est juste en dessous le pauvre. Huhu( tu vois, je t'apprécie, je ris comme toi).
D'accord. Il serait peut être alors bon de préciser que l'uniforme est très sobre, non ? Pour casser l'image du grand général brocardé de puissantes médailles sur la poitrine [Commentaires] les Dominés 621224.

(Et il n'y a que moi qui ai le droit de rire ainsi !)

=> ok pour les descriptions. Il faut juste que l'image que tu renvoies te conviennes. Mon commentaire servait à te faire relativiser Wink.

Aruval a écrit:Non. J'ai passé deux heures à y répondre et pour corriger grosso modo.
Oui. J'ai pu tout corriger et c'est chouette. Very Happy Merci!

Aruval.
Du moment que tu ne mets pas dans ta signature que nous ne lisons rien ! Rolling Eyes
Pacô
Pacô
Admin à la retraite

Masculin Nombre de messages : 16006
Age : 31
Localisation : Clermont-Ferrand
Emploi/loisirs : Etudiant
Votre talent : Écriture
Points : 12756
Date d'inscription : 07/08/2007

http://imperialdream.fr

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Aruval Mer 29 Déc 2010 - 20:12

Spoiler:

=> Face au commentaire de Lou, j'ai encore changé=> "Des hommes, des femmes, mais aussi des adolescents préparés à la bataille, laissaient leurs logis et le fort derrière eux pour s'enfoncer dans la campagne et rejoindre les frontières de leur territoire."
=> Okey pour "Des nouvelles inquiétantes étaient arrivées de ces contrées."
=> Oui, ce sont des animaux, mais pour ne pas mettre trois tonnes de contextes je préfère que les gens voient au début un homme sur son cheval Wink
=> Finalement, je crois qu'insérer ton idée de prologue ne serait pas si mal. Very Happy
=> Pour appartenue, enfin pigé ai-je .
=> Je préfère laisser au singulier pour "la plupart de".
=> Lorsqu'elle pivotait, ok.
=> Eh oui, je me trompe aussi.
=> O_o fin visage fin... Erreur de frappe ^^
=> J'avais marqué "laisser derrière lui" à la base Razz
=> Pervers... Comme mes hirondelles ? è_é xD
=> Compris.
=> Oui Wink
=> Lis la suite avant de dire que je vais les tuer avec le messager. Mais je dois aussi changer ce côté-là, c'est un peu comme le tout début.
=> Ok.
=> Nan mais je suis sur ID ici, par sur Eeh.
Aruval
Aruval
Talent Hasardeux
Talent Hasardeux

Féminin Nombre de messages : 66
Age : 27
Emploi/loisirs : Imagination
Votre talent : Écriture
Points : 74
Date d'inscription : 15/12/2010

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Pacô Jeu 30 Déc 2010 - 23:23

bon sang de bois ! J'tavais fait un super méga commentaire et j'ai fais une fausse manip'.
Il a tout disparu.

Je crois que je suis franchement deg' oui...
Bon on reprend.

malgré son insatiable envie de voir leurs visages angélique, elle devait les quitter.
=> accord : angéliques
=> comment ça "les quitter" ?

et le messager de l'armée du général des cavaleries
=> ouïlle "DE l'armée DU général DES cavaleries"... évite de faire un dénivelé aussi abrupt avec les "de", c'est très désagréable à la lecture Wink.
=> tu peux envisager : "le messager du général des cuirassés"... (les cuirassés étant le corps de la cavalerie dans une armée)

partie trois mois plus tôt,
=> le "partie trois mois plus tôt" est difficile à saisir et à faire correspondre.
=> et il faudra penser à changer les accords si tu prends ma suggestion : "partis"

avait été retrouvé la veille, mort éventré dans un fossé à côté de son archéronne, un équidé réputé pour sa docilité et qui servait de monture, coincée entre deux rochers.
=> aïe la phrase est beaucoup trop compliquée et la ponctuation beaucoup trop mauvaise ^^.
Ici, le "mort" est loin du retrouvé... éloigné par un complément "la veille" et une virgule. C'est trop pour faire le pauvre cerveau humain et tu es assurée que ta phrase aura du mal à être comprise.

Il n'avait sur lui ni les nouvelles attendues
=> huh... alors comment peut-on savoir que les nouvelles étaient inquiétantes... ?

qui lui permettaient de rentrer dans la capitale de Narzeth
=> et pourquoi "qui lui permettaient d'entrer" tout simplement ? Very Happy

Si l'un des gardes n'avait pas reconnu la marque de feu, une « signature » de la part du clan des sartérons, ils auraient été mis au cachot, accusé de meurtre.
=> je pense que plutôt de virgule, il faudrait que tu mettes des tirets... puisque c'est une indication qui est... annexe au récit (peut-on dire).

La femme, dans sa tenue noire de soldat, traversa le long couloir et entra dans une grande salle.
=> tu sais des fois, pour éviter quelques lourdeurs inutiles, tu peux changer l'organisation de ta phrase sans modifier les termes employés : "Dans sa tenue de soldat, la femme traversa le long couloir et entra dans une grande salle."
Et ça te fait économiser une virgule (c'est cher avec la crise)

les murs étaient recouverts de tapisseries diverses
=> tapisseries diverses... hin hin... qu'est-ce que ça veut dire "diverses" exactement ?

toutes bordées de pourpre et de fils d'or.
=>... donc elles ne sont pas si diverses ? chizz

Il y avait deux tables,
=> point peut être, à la place de la virgule.

parce qu'elle y venait souvent.
=> le "y" n'est pas très agréable. Et c'est déjà notre troisième rencontre !

Les rideaux des mêmes couleurs
=> des mêmes couleurs... c'est-à-dire ? couleurs que quoi ? Des rideaux ? Mais c'est super loin ta référence !

avaient gardés la poussière du jour de sa naissance, et ses souvenirs.
=> accord : gardé
=> oulah... et ses souvenirs... il sort d'où celui-là ? Tu veux dire qu'ils avaient gardé la poussière et les souvenirs ? Alors pourquoi une virgule ?

et voir leurs broderies incomparables,
=> et voir leurs broderies incomparables... huhu c'est à dire ? Incomparable à quoi ? N'oublie pas qu'on ne connait strictement rien de ton monde. Or, s'il y a point de comparaison, on doit savoir à quoi se rapporte ce point. Puisque c'est un monde entièrement fictif !

appelé aussi Prince du pays ou Empereur.
=> huhu... Prince ou Empereur ? C'est loin d'être le même grade ! Le prince se rapporte à un royaume et ce n'est pas le chef suprême, un empereur à un empire et c'est le chef suprême... faudrait que tu m'expliques leur logique Smile.

les éternelles formules traditionnelles
=> j'ai l'impression que "éternelles" et "traditionnelles" ça se répète un peu...

Elle releva la tête et se remit dans sa position initiale.
=> c'était quoi sa position initiale... ? Mis à part de ne pas avoir la tête baissée ? ^^

Une légende racontait à leur sujet qu'ils apportaient chance, fortune et bonheur à la personne qui saurait trouver l'unique feuille à quatre folioles d'un de ces arbres à trèfles.
=> marrant Very Happy
=> mais on sent un petit clin d'oeil à notre bon vieux monde !

Il était presque trois fois plus petit que dans sa terre d'origine,
=> il me semble qu'il faut un "s" à petit. Mais pas sûr ; à demander aux pros qui trainent par ici !

et isolation au froid en même temps
=> est-ce qu'on isole au froid ? Il me semble que c'est plutôt contre le froid, non ? ^^

Et je n'ai, je crois, pas le courage de retaper tout mon énorme commentaire.
Promis demain je te le fais. D'ailleurs tu peux attendre avant de reprendre quoi que ce soit.

Mais je te préviens, il n'était pas très glorifiant Wink.
Pacô
Pacô
Admin à la retraite

Masculin Nombre de messages : 16006
Age : 31
Localisation : Clermont-Ferrand
Emploi/loisirs : Etudiant
Votre talent : Écriture
Points : 12756
Date d'inscription : 07/08/2007

http://imperialdream.fr

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Pacô Ven 31 Déc 2010 - 12:54

Appréciation linguistique :

Si j'ai été amplement satisfait de ton premier extrait, celui-ci me plaît beaucoup moins dans sa teneur linguistique. La lecture fut nettement plus laborieuse et je crains ne pas avoir vraiment cherché à comprendre tant la fluidité du passage était absente.

Reprenons point par point.
J'ai retrouvé le phénomène très désagréable au cours de ma lecture : la multiplication des virgules. J'ai un exemple très concret :
Elle aimait les toucher, sentir leur douceur et voir leurs broderies incomparables, représentant un de leurs dieux, Zokir, le maître des cieux, un aigle rouge foncé à queue aurore et au bec d'une couleur roussâtre.
La phrase est en elle-même beaucoup trop essoufflée comme si tu lui rattachais toujours plus de paquets. Elle n'arrive plus à se tirer.

En fait le problème majeur de tes descriptions c'est qu'elles sont intégrées les unes dans les autres. Je ne te reprocherai pas le fait de vouloir décrire - ce serait contre ma nature Shocked. Toutefois, tu as tendance ici à surenchérir dans ta description et à vouloir tout examiner à la fois, faire apprendre au lecteur des multiples aspects de ton histoire. Comme dans cet exemple où tu décris à la fois l'aspect de la chambre dans laquelle elle se trouve et où tu présentes aussi une des divinités de ce monde. Il te faudrait plutôt prendre le temps de décrire la chambre dans une phrase, puis parler des divinités dans une autre. Et faire transiter les deux phrases de manière à ce que ce ne soit pas désagréable à la lecture - et surtout qu'on n'ait pas cette impression d'accumulation !
J'ai un autre exemple encore plus démonstratif dans ce que je peux te reprocher :
Les artisans de la ville, avec l'aide d'un mage de nature apprivoisé, un petit chien blanc à quatre dents pointues qui se nourrissait d'ambre et qui pouvait déformer les troncs, avaient réussi à rallonger celui du trélum reçu.
Je t'ai découpé la phrase en "familles" d'informations qu'elle nous donne. Le rouge et le orange sont des informations proches, donc elles suivent une logique pour le lecteur qui les assimilera facilement. La bleue par contre, c'est une information très différente et donc par conséquent, elle va vraiment "casser" la logique de compréhension du lecteur. Celui-ci va donc indubitablement ne pas saisir l'une ou l'autre des informations - si ce n'est pas les deux.
Il faut à tout prix éviter cette sur-enchère d'informations et te concentrer dans chaque phrase pour un même élément d'information et le développer. Si tu veux changer de renseignements, il te faut construire une autre phrase.
Mais là encore, pense à bien faire transiter les phrases d'une information à l'autre. Wink

Un autre reproche que l'on pourrait faire, c'est le manque de construction de ton univers littéraire. Et nous en revenons à la conversation que nous avons eu hier sur la chat-box d'écrivain en herbe : le genre fantasy demande extrêmement de documentations et un énorme travail de rigueur.
Pour citer celui que tout le monde cite, Tolkien a passé des années à se documenter sur les cultures des civilisations non-occidentales pour forger l'univers de sa terre du Milieu. Nous pouvons par exemple retrouver plusieurs aspects de la culture russe à travers les épisodes de Sarouman, ou des éléments de la culture amérindienne (je ne sais plus quel peuple en particulier) pour les elfes des bois (et la grande dame elfe Very Happy). La plus connue étant la culture nazie pour définir Sauron.

Il ne faut pas croire que TOUT est sorti complètement de son imagination ; il s'est énormément inspiré et documenté sur l'univers dans lequel il vivait pour développer son propre monde. Ce procédé s'appelle la construction de son univers littéraire : c'est la toile de fond du récit qui englobe le style employé et les éléments "fixés" du roman. Une fois que tout est bien posé, que le style est maîtrisé et ne changera jamais, l'univers littéraire est abouti et l'auteur devient alors maître de son histoire : il peut créer n'importe quel évènement, même les plus ahurissants, sans que son lecteur en soit perturbé. Au contraire, il sera plongé dedans.

Ce procédé ne fonctionne pas uniquement pour le genre fantasy ou merveilleux, mais bien aussi pour un genre contemporain, pour la simple romance : il te faut créer un univers en définissant ce que sera la culture de tes protagonistes, leur passé, leur souvenir, le mouvement artistique dominant, leur philosophie de vie... et surtout, deuxième aspect de l'univers littéraire, la manière d'écriture employé pour parler d'eux.
Un univers littéraire forgé fait environ 90% du roman.

Et là par exemple dans ton texte, j'ai plusieurs éléments qui me montrent que tu n'as pas construit ou que tu n'as pas achevé la construction de ton univers littéraire. Tout simplement parce que tu puises dans des ressources qui ne sont pas à toi, tu demandes au lecteur de visualiser quelque chose qui n'appartient pas à ton univers... mais soit à l'univers du lecteur (= ce qui fait jouer ses compétences d'imagination ou sa subjectivité) soit à l'univers d'un autre auteur (= la plupart du temps, dans le mauvais fantasy, on voit des références énormes à l'univers de Tolkien ou de Narnia).
Quelques exemples concrets :

Les murs étaient recouverts de tapisseries diverses,
Que signifie "diverses" ici ? Rappelle-toi que tu es dans un genre fantasy, c'est-à-dire comme tu as aimé me le rappeler hier, un monde où tu dois TOUT créer. Qu'est-ce que peut vouloir dire "diverses" alors que nous n'avons aucun moyen de savoir ce qu'est la "diversité" des tapisseries dans ton monde ? Il faut imaginer que le lecteur est un nouveau-né dans ton univers et qu'il ne connait strictement rien. Si tu n'apprends pas à un enfant la différence entre le rouge et le bleu, et pire encore, que tu ne lui montres jamais de rouge et de bleu... jamais il ne pourra différencier ou simplement reconnaître le rouge du bleu.

Autre exemple :
Elle aimait les toucher, sentir leur douceur et voir leurs broderies incomparables
Tu nous parles du terme "incomparable". Explique-moi comment nous pouvons comparer quelque chose alors que nous n'avons aucun point de comparaison. Avons-vu d'autres broderies pour l'instant dans ton histoire ? Je ne crois pas. Alors comment pouvons-nous dire que celle-ci est incomparable ?

Un correcteur m'avait un jour relevé quelque chose de très judicieux : dans un écrit de SF que j'avais démarré il y a très longtemps et qui se déroulait dans un monde complètement différent du nôtre, je parlais d'une femme qui s'amenait dans un restaurant avec un manteau de luxe. Le correcteur m'avait immédiatement souligné l'adjectif "luxe" et m'avait dit : "mais qu'est-ce que le luxe dans ton monde ?"
Effectivement, je n'avais pas pris la précaution de définir le luxe dans mon univers littéraire - qui était très pauvre à mon époque et j'avais déjà 15-16 ans donc tu as encore le temps de t'améliorer ^^. Par conséquent, dans ce monde-ci, comme il me disait, le luxe pouvait être un manteau multicolore ou encore un manteau recouvert de plumes de poulet. Puisqu'il n'y a aucun point de référence avec un univers tissé en arrière fond et construit... le texte est vide de sens.

C'est là-dessus que je peux par exemple diverger avec le point de vue de malaulau - tiplume sur écrivain en herbe - concernant les descriptions. Elle trouve que plus de 15 lignes de description, c'est trop. Je pense au contraire que ce n'est pas assez : l'univers littéraire est incomplet et ton histoire se base sur quelque chose de stérile, de vide... ou alors il se fixe sur d'autres univers littéraire d'autres auteurs plus reconnus.

Je prends un auteur comme Victor Hugo et je me dis que lui, qui ne sévissait pas du tout dans un genre romanesque merveilleux, prenait des pages et des pages pour définir son univers littéraire dans n'importe quel roman qu'il écrivait. Que ce soit Notre Dame de Paris ou Les Misérables - des univers pourtant communs au lecteur puisqu'il s'agit de la France de son époque - il prend le temps de construire l'univers littéraire derrière ses personnages. Pour prendre le second, le lecteur sait tout de Jean Valjean et Causette... il en sait tant qu'il a même l'impression d'avoir vécu à côté de ses personnages et d'avoir assisté à tous les évènements clefs de leur vie. A partir de là, Hugo devient maître de son roman et il peut leur faire arriver n'importe quoi, définir n'importe quoi, parce que le lecteur attentif et amoureux des lettres aura l'impression que "ça coule de source".

C'est cela que tu dois tenter de faire transparaître à travers ton récit. Tu comprends ?

Pour revenir un peu plus sur ton récit, attention à quelques phrases qui ne veulent pas dire grand chose. En fait, c'est souvent ce qui m'arrive aussi ! TU écris une phrase qui se veut d'une logique de "cause à effet" mais... au bout du compte, ça donne un résultat sans queue ni tête.
Exemple :
En y entrant, elle eut un instant l'impression de revenir à l'époque de sa propre enfance, parce qu'elle y venait souvent.
Cette phrase prend une tournure de question-réponse.
Question : Pourquoi elle eut l'impression de revenir à l'époque de sa propre enfance ?
Réponse : Parce qu'elle y venait souvent.
Est-ce que tu trouves que la réponse est adaptée à la question ? Razz

Veille donc à ne pas créer ce genre de tournure absurde qui peut néanmoins compromettre la compréhension du lecteur - bien qu'en y réfléchissant cinq minutes, on comprenne ce que tu veuilles dire. Wink

Une chose intéressante toutefois, c'est l'échange de civilités "rapidité"/"célérité". Même si on n'a parfois l'impression de ne pas très bien saisir le côté "solennel" de la chose (pourquoi ces mots ?) ces deux saluts marquent le lecteur et par voie de conséquence, s'inscrivent dans l'univers littéraire de ton récit.
Voilà donc un exemple concret et un élément à garder pour construire ton univers littéraire !

Pour conclure sur l'analyse rédactionnelle, pense à bien séparer chaque élément de tes descriptions pour construire l'univers littéraire, la toile de fond, de ton roman. N'accumule pas plusieurs informations dans une même phrase, au risque que le lecteur n'assimile rien du tout. Pense à construire avant tout des références à ton propre monde avant d'employer des termes comme "incomparables", "jamais vu", "étrange" etc. Car rappelle-toi que tu sévis dans un genre romanesque qui se détache complètement de notre monde ; donc les cultures, les façons de faire etc. ne sont pas du tout pareilles que les nôtres.
Et par exemple, tout simplement en prenant l'exemple sur notre bonne vieille planète bleue : les esquimaux s'embrassent sur le nez entre amants et ne comprennent pas les occidentaux quand ils se mélangent leurs langues dans la bouche. Pense à ça et tu verras qu'il te faut vraiment TOUT construire quand tu te lances dans un univers totalement "nouveau".

Appréciation du récit :

Il y a quelque chose que j'ai mal saisi dès le départ : la suite du prologue se passe trois mois après le premier extrait ?
Donc ce n'est plus le prologue ? Tu peux difficilement faire une ellipse dans un prologue... puisqu'il est lui-même l'ellipse du récit qui va suite. Il est l'avant-garde du récit en d'autres termes. Enfin ça me paraît très compliqué.

Il y a cette histoire de nouvelles inquiétantes que je t'ai soulignées dans le relevé au fil du texte :
Des nouvelles inquiétantes étaient arrivées d'Urzeth, la forteresse voisine à l'est, et le messager de l'armée du général des cavaleries, Adrian, partie trois mois plus tôt, avait été retrouvé la veille, mort éventré dans un fossé à côté de son archéronne, un équidé réputé pour sa docilité et qui servait de monture, coincée entre deux rochers. Il n'avait sur lui ni les nouvelles attendues ni les trois petits cristaux qui lui permettaient de rentrer dans la capitale de Narzeth, l'un des pays des Combattants de glace.
Comment peuvent-ils alors savoir les nouvelles ? Ils savent juste que le messager s'est fait tuer et qu'il avait très certainement des nouvelles à rapporter. Mais comment savoir si elles étaient bonnes ou mauvaises ? On ne peut que s'en douter.
Après j'ai pensé à une autre explication : peut-être que les nouvelles inquiétantes et les nouvelles du messager ne sont pas les mêmes ; parce que les nouvelles inquiétantes viennent de la forteresse voisine et que celles du messager viennent d'Adrian. Mais alors, attention à la confusion des "nouvelles/nouvelles".

Sinon, question : pourquoi incruster des cristaux dans la main du messager ? Un mot de passe est bien plus simple puisqu'il ne concerne que le domaine de l'esprit et doit se faire "arracher" à son propriétaire. C'est d'ailleurs ce qu'employait les dirigeants des royaumes quand ils avaient des messagers. Ou alors les gardes connaissaient le messager et celui-ci n'avait même pas besoin de se faire identifier.
Parce que là, c'est très simple pour les ennemis d'entrer : tu coupes la main du gars, tu récupères les cristaux et le tour est joué.
Enfin, développe ta théorie, je t'en prie.

Il aurait pu être intéressant de développer ceci :
Si l'un des gardes n'avait pas reconnu la marque de feu, une « signature » de la part du clan des sartérons, ils auraient été mis au cachot, accusé de meurtre.
Oui, ça aurait même pu faire l'objet d'une scène et développer ainsi la consistance de ton roman. Je pense que tu n'ignores pas que les romans de fantasy font partie des plus gros bouquins présents sur les étals des libraires. Pourquoi ?
Parce que, comme dit plus haut, le genre fantasy demande énormément de contextualisation pour que le lecteur "pénètre" dans l'histoire.
Entre simplement dire "les paysans ont ramené le cadavre et ont failli se faire accuser de meurtre", ce qui est très superficiel, et faire une scène entière ou des paysans ramènent le cadavre et se font interroger par les soldats avant que l'un d'eux ne reconnaissent la marque des sartérons, il y a une marge de taille entre les deux contextes.
Dans le premier, tu prêtes à peine attention à l'atmosphère du roman, dans l'autre tu vis l'atmosphère du récit.

Comme la fantasy est un genre qui n'existe pas dans la réalité - difficile de croiser un elfe ou un bon roi sorcier en armure dans la rue - il lui est nécessaire de multiplier les contextualisations du récit. Car c'est à travers ces scènes que le lecteur se plonge dans le roman et vit l'histoire.
Si tu te contentes d'un simple rapport formel, on passe à côté.
C'est l'une des raisons pour lesquelles la fantasy recommande des ouvrages à de nombreuses pages, parce que c'est un monde entier qui se développe et le lecteur a besoin de scènes concrètes pour bien "contextualiser" et "visualiser" le monde qu'il découvre.

Bon je t'ai aussi relevé la différence entre "empereur" et "prince"... Sauf si tu m'expliques la raison de ses titres ?
Je sais qu'une fois dans un roman de ce même genre, j'avais trouvé les deux titres accordés au même type. J'allais crier au scandale lorsque je me suis rendu compte qu'il y avait une bonne raison à cela : en fait l'histoire faisait que le gars avait un empire à lui, et était en plus le prince d'une autre région. Du coup, là ça colle.
D'ailleurs, c'est ce qui se passait un peu avec Napoléon, entre son titre d'empereur en France et ses titres de princes dans les états annexés qu'il avait transformé en royaumes pour ses frères (l'Espagne et Naples).

J'aime beaucoup cependant le passage du trélum. Faudrait juste que tu fasses gaffes avec les descriptions trop multiples pour raconter comment il est arrivé dans la ville. Mais je pense avoir tout saisi en fin de compte (après une deuxième lecture).
En gros, il était tout tranquillou jusqu'à ce qu'une guerre éclate juste sous son pif et qu'il se fasse incendier à moitié. Le trélum a besoin de ses "résidents" pour vivre et ils sont tous morts dans la bataille sauf un, mais gravement amoché. Plutôt que de laisser agoniser l'arbre et repartir, le général victorieux a préféré achever ses souffrances et le faire couper en 4. Les 4 morceaux furent distribués dans chaque ville les plus proches du lieu de bataille... et par une incroyable beauté magique, ou volonté de l'arbre, le morceau déposé à Narzeth a repris vie en terre et le petit résident sauvé de la catastrophe a pu se réinstaller dedans.
C'est ça ? Smile


Bon, tu vois que mon commentaire était assez conséquent et que j'ai été assez deg' de la fausse manip' hier soir. Ce pourquoi j'ai pris le temps de dormir pour oublier ce désagréable instant de la soirée Laughing.
J'espère que ça t'aidera un peu, que tu ne le prendras pas mal, et que tu seras ouverte au débat !

Bonne fête du réveillon ! Wink
Pacô
Pacô
Admin à la retraite

Masculin Nombre de messages : 16006
Age : 31
Localisation : Clermont-Ferrand
Emploi/loisirs : Etudiant
Votre talent : Écriture
Points : 12756
Date d'inscription : 07/08/2007

http://imperialdream.fr

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  malaulau Ven 31 Déc 2010 - 14:49

Zut, j'ai commenté ce texte sur l'autre forum. Je vais lire la suite ici alors ^^
malaulau
malaulau
Talent Confirmé
Talent Confirmé

Féminin Nombre de messages : 360
Localisation : Pas loin du volcan
Emploi/loisirs : Roller en ce moment
Points : 175
Date d'inscription : 24/09/2007

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Aruval Ven 31 Déc 2010 - 15:03

=> accord : angéliques
Je viens de regarder, il est dans le texte O.O. mais pas ici alors que j'ai fait "copier-coler". scratch

=> comment ça "les quitter" ?
Momentanément, oui.

=> ouïlle "DE l'armée DU général DES cavaleries"... évite de faire un dénivelé aussi abrupt avec les "de", c'est très désagréable à la lecture Wink.
Changé.

=> le "partie trois mois plus tôt" est difficile à saisir et à faire correspondre.
Pourquoi ?( Retiré)

Ici, le "mort" est loin du retrouvé... éloigné par un complément "la veille" et une virgule. C'est trop pour faire le pauvre cerveau humain et tu es assurée que ta phrase aura du mal à être comprise.
Changé: " Des nouvelles inquiétantes étaient arrivées d'Urzeth, la forteresse voisine à l'est, et celles de l'armée d'Adrian ne valaient guère mieux : son messager avait été retrouvé mort la veille, éventré dans un fossé. Sa monture avait été dépouillée et il n'avait ni les nouvelles attendues ni les trois petits cristaux qui lui permettaient de rentrer dans la capitale de Narzeth, l'un des pays des Combattants de glace."( j'ai aussi retiré un petit "sur lui" caché dans le texte Wink).

Comment peut-on savoir que les nouvelles étaient inquiétantes... ?
"Des nouvelles inquiétantes étaient arrivées d'Urzeth".

Pourquoi "qui lui permettaient d'entrer" tout simplement ? Very Happy
Changé. Merci Razz

J'ai allégé une phrase qui contenait trop de compléments du nom: "Deux paysans l'avaient ramené au fort de Narzeth, un avant-poste de la capitale où logeait la famille Froh.".

Si l'un des gardes n'avait pas reconnu la marque de feu, une « signature » de la part du clan des sartérons, ils auraient été mis au cachot, accusés de meurtre.
Je pense que plutôt de virgule, il faudrait que tu mettes des tirets... puisque c'est une indication qui est... annexe au récit (peut-on dire).
Tu n'aurais pas un cours sur les tirets, par hasard ? Wink
Changé. J'ai aussi rajouté un petit -s oublié.

Pour éviter quelques lourdeurs inutiles, tu peux changer l'organisation de ta phrase sans modifier les termes employés : "Dans sa tenue de soldat, la femme traversa le long couloir et entra dans une grande salle."
Fait.

Tapisseries diverses... hin hin... qu'est-ce que ça veut dire "diverses" exactement ?
Variées, différentes.

Elles ne sont pas si diverses ?
Si, parce qu'elles représentent toutes des divinités différentes( rajout dans le texte après ton commentaire).

Des mêmes couleurs... c'est-à-dire ? couleurs que quoi ? Des rideaux ? Mais c'est super loin ta référence !
J'ai remarqué xD.
Changé:

Accord : gardé
Et ses souvenirs... il sort d'où celui-là ? Tu veux dire qu'ils avaient gardé la poussière et les souvenirs ? Alors pourquoi une virgule ?
Idem que tout en haut. Toujours pas compris ce qu'il s'est passé. scratch

=> et voir leurs broderies incomparables... huhu c'est à dire ? Incomparable à quoi ? N'oublie pas qu'on ne connait strictement rien de ton monde. Or, s'il y a point de comparaison, on doit savoir à quoi se rapporte ce point. Puisque c'est un monde entièrement fictif !
Retiré, c'est plus simple Wink


=> huhu... Prince ou Empereur ? C'est loin d'être le même grade ! Le prince se rapporte à un royaume et ce n'est pas le chef suprême, un empereur à un empire et c'est le chef suprême... faudrait que tu m'expliques leur logique Smile.
Empereur changé en Seigneur, c'est une erreur. Embarassed

les éternelles formules traditionnelles
=> j'ai l'impression que "éternelles" et "traditionnelles" ça se répète un peu...[quote]

Bah... elle se tenait droite... Neutral

=> marrant Very Happy
=> mais on sent un petit clin d'oeil à notre bon vieux monde !
Absolument fait exprès.

[quote]Il me semble qu'il faut un "s" à petit. Mais pas sûr ; à demander aux pros qui trainent par ici ![quote]Uh ? Je ne pense pas.

Est-ce qu'on isole au froid ? Il me semble que c'est plutôt contre le froid, non ? ^^
Oui, je pense aussi maintenant que tu en parles. Neutral

En fait, tu n'as pas aimé la première version( je ne l'avais pas rleue non plus tongue ). J'ai corrigé.

Aruval.
Aruval
Aruval
Talent Hasardeux
Talent Hasardeux

Féminin Nombre de messages : 66
Age : 27
Emploi/loisirs : Imagination
Votre talent : Écriture
Points : 74
Date d'inscription : 15/12/2010

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Aruval Ven 31 Déc 2010 - 16:06

Désolée pour le double post, mais bon ^^

Juste pour signaler que j'ai changé quelques détails du tout début. Voilà ^^


Dernière édition par Aruval le Ven 31 Déc 2010 - 16:07, édité 1 fois (Raison : Une sale faute)
Aruval
Aruval
Talent Hasardeux
Talent Hasardeux

Féminin Nombre de messages : 66
Age : 27
Emploi/loisirs : Imagination
Votre talent : Écriture
Points : 74
Date d'inscription : 15/12/2010

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Pacô Sam 8 Jan 2011 - 13:11

D'accord.
Et où en est la suite jeune demoiselle ? Smile
Pacô
Pacô
Admin à la retraite

Masculin Nombre de messages : 16006
Age : 31
Localisation : Clermont-Ferrand
Emploi/loisirs : Etudiant
Votre talent : Écriture
Points : 12756
Date d'inscription : 07/08/2007

http://imperialdream.fr

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Aruval Mer 9 Fév 2011 - 19:20

Euh ... J'ai perdu la clef USB qui contient les douze pages suivantes ... Y a comme un vide entre le premier et le troisième chapitre maintenant --'
Je fais tout mon possible pour récupérer l'histoire, mais j'ai aussi perdu son plan.

Voilà :/
Aruval
Aruval
Talent Hasardeux
Talent Hasardeux

Féminin Nombre de messages : 66
Age : 27
Emploi/loisirs : Imagination
Votre talent : Écriture
Points : 74
Date d'inscription : 15/12/2010

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Pacô Mer 9 Fév 2011 - 21:00

Et tu ne l'as que sur une clé ?
Je sais que moi, ce serait le genre de truc suffisant pour ne plus voir personne pendant un mois T_T.
Pacô
Pacô
Admin à la retraite

Masculin Nombre de messages : 16006
Age : 31
Localisation : Clermont-Ferrand
Emploi/loisirs : Etudiant
Votre talent : Écriture
Points : 12756
Date d'inscription : 07/08/2007

http://imperialdream.fr

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Aruval Sam 12 Fév 2011 - 15:47

Non. Je comptais les imprimer, mais l'imprimante a rendu l'âme --'
Aruval
Aruval
Talent Hasardeux
Talent Hasardeux

Féminin Nombre de messages : 66
Age : 27
Emploi/loisirs : Imagination
Votre talent : Écriture
Points : 74
Date d'inscription : 15/12/2010

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Aruval Jeu 14 Avr 2011 - 14:37

Bon, j'ai un peu beaucoup bouscoulé les textes, je vous conseille de tout relire( mais je pense avoir oublié de vérifier si les modifications que j'ai apportées aux textes sont appliquées sur ID) sauf la toute première partie qui n'a absolument pas bougé( à part une réplique x( ).

Bonne lecture à tous Wink,

Aruval.
Aruval
Aruval
Talent Hasardeux
Talent Hasardeux

Féminin Nombre de messages : 66
Age : 27
Emploi/loisirs : Imagination
Votre talent : Écriture
Points : 74
Date d'inscription : 15/12/2010

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Pacô Ven 15 Avr 2011 - 11:48

Bon, je reprends le tout premier extrait.

Un vent fort soufflait sur la cité militaire que des milliers de guerriers s'apprêtaient à quitter.
=> le "que" est incorrect il me semble. Du moins, il accroche à la lecture.
=> suggestion : "Un vent fort soufflait sur les milliers de guerriers qui s'apprêtaient à quitter la cité militaire."

Des hommes, des femmes, mais aussi des adolescents préparés à la bataille, laissaient leurs logis et le fort derrière eux
=> répétition de "fort" - même si les deux n'ont pas le même sens.
=> suggestion : "laissaient leurs logis et les remparts derrière eux"

Les armées se dirigeaient actuellement vers la capitale pour récupérer les terres qu'elle aurait soit-disant possédées pendant des siècles.
=> qui est ce "elle"... les armées ?

le général de cavalerie des Combattants des glaces
=> ouïlle... super lourd !

ses troupes faire les adieux à leur famille, les mains jointes dans son dos.
=> attention ici, on dirait que ce sont les familles qui ont les mains jointes dans le dos. La proposition est mal placée Wink.

Sa compagne.
=> pourquoi ne pas donner son nom ? Parce que ça fait étrange, nommée ainsi...

Yelena entra dans la pièce et la referma avec la même délicatesse
=> le "la referma" se réfère à la pièce. Elle est donc entrain de refermer la pièce et non la porte : c'est ce que tu veux ?

le général le remarqua à sa bouche incarnadin pincée.
=> ouïlle, très mal placé le "incarnadin"
=> et ce sont plus les lèvres que la bouche qui sont pincées Wink.

Elle fit glisser sa main droite le long du bras de son époux et la posa dans la sienne, puis posa sa tête près de son cœur.
=> répétition de poser.
=> suggestion : pour le second, je te recommande "appuyer"

Elle baissa les yeux, malheureuse, et commença à pleurer.
=> c'est-à-dire "commencer à pleurer" ? C'est le préambule des larmes ? Laughing Pourquoi pas : "et elle pleura" ?
Si tu veux montrer que c'est un petit sanglot... parle de "refouler un sanglot" ou de "essuya une larme" ou encore "échappa quelques sanglots" etc.
Mais pas de "commencer à pleurer" parce que c'est un peu maladroit, puisque pas vraiment correct.

Appréciation linguistique :

Je vais commencer ma critique sur un compliment.

  • le texte est bien conjugué
Notamment via cette conjugaison :
jusqu'au moment où leur attention fût attirée
Ou par un moment d'égarement, j'ai failli te reprocher l'accent circonflexe sur le "fût" jusqu'à ce que je réalise que le subjonctif était effectivement de rigueur Smile.

Ensuite, j'ai quelques petits reproches - on ne me change pas.

  • le texte a quelques maladresses.
Je te cite cet exemple :
Des nouvelles inquiétantes étaient arrivées des frontières : les peuples adorateurs des sartérons, des équidés au long cou vêtu de longs poils, qui préféraient se quereller entre petits clans depuis des années, avaient brusquement changé de cible. Elles s'étaient regroupées et avait reformé la hiérarchie en quelques mois seulement pour créer une unique tribu. Les armées se dirigeaient actuellement vers la capitale pour récupérer les terres qu'elle aurait soit-disant possédées pendant des siècles.
Outre la petite erreur linguistique du "elle" déjà mentionnée, je trouve que la formulation n'est pas à la mesure de la situation.
C'est maladroit et ça a tendance à desservir l'importance de ton texte. C'est compliqué à expliquer : mais il te faut donner une prestance à ton texte, à la hauteur de l'événement. "changer de cible" est un peu "vulgaire" par exemple : par contre, parler d'orientation, donner du sens à tes mots, appliquer une formule adapté... donnera nécessairement une profondeur à ton contexte, et non un caractère superficiel.

  • les situations sont mal décrites
Par exemple :
Il portait un uniforme noir - « réglisse » selon sa tendre épouse- et des épaulettes pourpres.
Cette description est... soudaine, et pas vraiment dans la logique du texte.
Tu nous parles juste avant que le général "regardait ses troupes faire les adieux à leur famille, les mains jointes dans son dos." La description qui suit fait un peu "tombée de nulle part". Donne du sens à ta description, et ne décris pas juste pour décrire. Assimile par exemple la description à une anecdote, ou fais la rentrer dans un processus où le lecteur aurait besoin de cette description : là non, on ne s'attend pas à une description qui arrive à point nommé.
Tu comprends ?

Sa chevelure couleur auburn descendait en fines tresses jusqu'à ses hanches. Deux mèches encadraient son fin visage avec grâce.
Si la première phrase est intéressante, la seconde l'est moins. Le "avec grâce" surtout. En fait, ça ne veut rien dire... surtout pour un récit Fantasy. Si la grâce de la renaissance, c'était la femme légèrement ronde, aux joues bien rondes et surtout très pâles, actuellement, nous sommes à une époque où la femme légèrement hâlée a plus de "grâce" aux yeux des femmes très blanches, qui pourraient nous faire croire à une certaine maladie. Si, il y a encore 50 ans, on jugeait qu'une femme qui avait une coupe de cheveux courte ne pouvait être gracieuse, aujourd'hui l'on considère de très belles femmes au carré plongeant. Il faut donc nous dire ce que tu appelles "grâce" ; le simple fait de dire "avec grâce" ne justifie rien du tout Wink.

Son ventre arrondi montrait qu'elle allait donner une seconde fois la vie.
Le "montrer" ne montre rien du tout ^^.
Je connais d'autant plus cette tendance, que j'usais de la même il n'y a pas encore si longtemps : c'est une personnification inutile, qui là encore, risque de desservir ton texte. Il faut éviter en règle générale cette tendance à vouloir - ce que j'appelle personnellement - faire de la description picturale, comme un commentaire de textes. L'auteur ne "montre" rien au lecteur : c'est au lecteur de ressentir la situation, de gouter à la description et de se dire ensuite : son ventre arrondi montre quelque chose". Par exemple, tu peux dire "qu'elle caresse son ventre arrondi"... quelque chose qui suggère qu'elle est enceinte, tu peux même nous dire : "elle est enceinte"... mais pas "le ventre nous montre qu'elle est enceinte" comme le ferait un professeur en expliquant à ses élèves des détails d'un tableau - par exemple ^^.

Appréciation du récit :

Il ne se passe pas encore grand chose, donc on ne peut pas vraiment donner un point de vue très crédible.
L'histoire s'ouvre à nous sur un contexte qui stimule, qui risque de nous plonger directement dans une situation critique.

Attention par contre à ne pas essayer de faire de l'émotion tout de suite entre les deux personnages : le lecteur ne les connait pas et ne s'est pas encore attaché à eux. Il peut leur arriver n'importe quoi, ça risque de faire le même effet quand on lit un fait divers - tragique certes - dans le journal. C'est triste, certes, mais on n'a pas vraiment d'implication émotionnelle, puisqu'on ne sait pas grand chose des protagonistes.

Bonne continuation Wink.
Bien entendu, si tu as des questions, n'hésite pas !
Pacô
Pacô
Admin à la retraite

Masculin Nombre de messages : 16006
Age : 31
Localisation : Clermont-Ferrand
Emploi/loisirs : Etudiant
Votre talent : Écriture
Points : 12756
Date d'inscription : 07/08/2007

http://imperialdream.fr

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Aruval Ven 15 Avr 2011 - 14:17

J'ai eu beau travailler des heures et des heures sur ce premier extrait, il cale à chaque lecture ... Je désespère ... Si ça continue, je vais finir pas tout balancer à la poubelle ... Sad
Aruval
Aruval
Talent Hasardeux
Talent Hasardeux

Féminin Nombre de messages : 66
Age : 27
Emploi/loisirs : Imagination
Votre talent : Écriture
Points : 74
Date d'inscription : 15/12/2010

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Manon Ven 15 Avr 2011 - 14:27

Aruval : jusqu'à mon début de Coeur d'écailles, vers 16 ans, j'ai balancé 5 ou 6 romans tu sais ^^ Et puis, les idées seront toujours là si tu en as besoin Smile
Manon
Manon
Présidente du Jury 2012
Présidente du Jury 2012

Féminin Nombre de messages : 771
Age : 38
Votre talent : Écriture
Points : 683
Date d'inscription : 11/01/2011

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Aruval Ven 15 Avr 2011 - 14:38

Pour une fois que j'accroche bien à une idée ...
Enfin soit, je vais reformuler tout le début si ça plaît pas, tant pis ...

Merci Nar' ^^
Aruval
Aruval
Talent Hasardeux
Talent Hasardeux

Féminin Nombre de messages : 66
Age : 27
Emploi/loisirs : Imagination
Votre talent : Écriture
Points : 74
Date d'inscription : 15/12/2010

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Pacô Ven 15 Avr 2011 - 22:12

N'oublie pas non plus que tous les commentaires ne sont que des suggestions et n'imposent aucune correction.
Ils restent la plupart du temps subjectif, malgré la rigueur que j'essaie d'appliquer, et peuvent par conséquent se tromper.
L'idée, c'est que tu remettes en cause ton travail pour le valider ou le changer : est-ce que les remarques te paraissent pertinentes ou non ? Est-ce que tu as l'impression qu'effectivement ce serait mieux de changer ceci en cela, de revoir ce passage là ou celui-ci... ou pas du tout ?

En fonction des questions que te susciteront ce commentaire, tu as l'énorme responsabilité de décider de ton récit : soit de le conforter dans son orientation, soit de revoir quelques passages, ou pire, de tout le retravailler.
Mais c'est à toi d'en décider : que tu le changes ou non, je respecterai ton choix Wink.
Pacô
Pacô
Admin à la retraite

Masculin Nombre de messages : 16006
Age : 31
Localisation : Clermont-Ferrand
Emploi/loisirs : Etudiant
Votre talent : Écriture
Points : 12756
Date d'inscription : 07/08/2007

http://imperialdream.fr

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Aruval Sam 16 Avr 2011 - 16:54

Bon, j'ai un peu peté une durite( mon et frère et son copain ne m'ont pas aidée, à jouer jusqu'à quatre heures du matin à la console. Le réveil non plus, à me laisser trois heures de sommeil ...). Maintenant ça va mieux.

Je m'étais dit il n'y a pas si longtemps qu'il vaudrait mieux que je garde le contexte de départ( les armées quittent Narzeth) mais d'un "point de vue" différent( pas en prenant tout de suite Yelena et Adrian). Après tout, les histoires de coeur c'est absolument pas mon affaire. Laughing

Cela me permettrait d'un peu sortir de l'histoire, pour éviter que l'on reste toujours dans la même boucle( et ça a de grandes chances d'arriver actuellement). Comme si je rajoutais une annexe.

Bien sûr, ça aurait une conséquence sur la suite, mais je peux rajouter un extrait pour quand même introduire le général et sa femme au récit, qui sont capitaux à l'histoire.

Bref, je pèse le pour et le contre.
Aruval
Aruval
Talent Hasardeux
Talent Hasardeux

Féminin Nombre de messages : 66
Age : 27
Emploi/loisirs : Imagination
Votre talent : Écriture
Points : 74
Date d'inscription : 15/12/2010

Revenir en haut Aller en bas

[Commentaires] les Dominés Empty Re: [Commentaires] les Dominés

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum