Les Ages Sombres_ Livre I: Enfen (heroic-fantasy)
+2
Liven d'Eleissen
Marie D
6 participants
IMPERIALDREAMER :: Ecrire et lire :: Romans :: Commentaires
Page 4 sur 4
Page 4 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Re: Les Ages Sombres_ Livre I: Enfen (heroic-fantasy)
Merci pour tous ces conseils Maeror, que je vais suivre à la lettre. Comme je l'ai déjà dit je n'arrivais pas à écrire ce passage, et maintenant je viens de comprendre ce qui me chiffonnait. Ca fait faux, trop rapide. En fait j'avais peur qu'à faire passer trop de temps ça ennuie tout le monde. Mais si tu me dis qu'au contraire ce serait bien, alors je te crois.
Je vais remanier ça!
Je vais remanier ça!
Marie D- Talent Génial
- Nombre de messages : 646
Age : 38
Localisation : A la bibliothèque
Emploi/loisirs : doctorante; en cours de rédaction de thèse, et prof d'archéologie à la fac à l'occasion^^
Votre talent : Écriture
Points : 387
Date d'inscription : 13/11/2008
Re: Les Ages Sombres_ Livre I: Enfen (heroic-fantasy)
Il ne faut pas non plus que ce soit trop long. Et si tu as peur d'ennuyer les lecteurs, essaie d'inclure un peu d'humour, ça peu suffire à rendre un passage vivant (je ne suis pas très bien placé pour le dire, par rapport à ce que j'écris, mais c'est plutôt par rapport à mes lectures que je te donnes ce conseil). Enfin, après il ne faut pas non plus que ça change l'atmosphère du roman.
Mais ne te fondes pas uniquement sur mon avis non plus !
Mais ne te fondes pas uniquement sur mon avis non plus !
Maeror- Talent Génial
- Nombre de messages : 670
Age : 32
Votre talent : Écriture
Points : 256
Date d'inscription : 04/11/2008
Re: Les Ages Sombres_ Livre I: Enfen (heroic-fantasy)
Bon je refais mon précédent passage, j'aime pas du tout.
Mais en attendant, je vous mets des images, pour patienter...
Là c'est l'île des Aefen (son nom c'est Araefen).
Je la ferai en plus gros pour montrer les principaux lieux concernés par l'histoire.
Bon je ne suis pas dessinatrice, je l'ai déjà dit, donc c'est pas du grand art. Mais ça donne une idée...
Dans le prochain post je mettrai la carte du continent.
Le problème c'est que c'est tout petit, mais sinon c'était trop grand. Alors je vous donne le lien si vous voulez mieux voir. Voili!
Cliquez ici pour voir mon image
Mais en attendant, je vous mets des images, pour patienter...
Là c'est l'île des Aefen (son nom c'est Araefen).
Je la ferai en plus gros pour montrer les principaux lieux concernés par l'histoire.
Bon je ne suis pas dessinatrice, je l'ai déjà dit, donc c'est pas du grand art. Mais ça donne une idée...
Dans le prochain post je mettrai la carte du continent.
Le problème c'est que c'est tout petit, mais sinon c'était trop grand. Alors je vous donne le lien si vous voulez mieux voir. Voili!
Cliquez ici pour voir mon image
Marie D- Talent Génial
- Nombre de messages : 646
Age : 38
Localisation : A la bibliothèque
Emploi/loisirs : doctorante; en cours de rédaction de thèse, et prof d'archéologie à la fac à l'occasion^^
Votre talent : Écriture
Points : 387
Date d'inscription : 13/11/2008
Re: Les Ages Sombres_ Livre I: Enfen (heroic-fantasy)
Dessinatrice ou pas, un carte c'est super dur à faire... alors même si elle n'est pas complète, je la trouve tout à fait correcte !
Bon... je débarque trois ans après... en fait je viens de tout lire (j'étais frustrée de trouver des passages rectifiés après avoir lu les versions non corrigées loool mais bon vaut mieux ça que pas de version corrigée).
Du coup, j'ai quelques remarques sur tout ce que tu as écris..... d'un coup (youpi tralala ça va encore faire un post de 4m de long... faut croire que j'aime) (chui une bavarde en fait :p)
1ère partie du premier chapitre :
"Toutes ces questions tournent et retournent dans l’esprit du jeune elfe qui malheureusement ne parvint à se rappeler sa vie avant Araefen"
J'aurais utilisé de l'imparfait : "toutes ces questions tournaient et retournaient dans l'esprit..." notamment à cause du passé simple qui suit.
"l’elfe ne se rappelait de rien"
Attention, se souvenir de quelque chose / se rappeler quelque chose. Pas de "de" ici.
En gros : passage bien écrit et agréable à lire. Je ne suis pas une fan des Elfes, j'avoue, mais j'aime la Fantasy, l'un dans l'autre ça compense. En tous cas la lecture du premier passage m'a donné envie de continuer.
2ème partie
... bin rien à dire en fait ^^ J'ai bien aimé. Et enchaîné
3ème partie
"Leurs murs semblaient plonger profond dans le sol. " je trouve que cette tournure n'est pas à la hauteur du reste. Mettre "profondément" au lieu de "profond" règlerait peut-être le problème. (ok déjà vu avec Maeror, en même temps, jme pointe un mois après xD)
"Si il n’avait pas été aussi impressionnant" => s'il n'avait pas été
"sur un fond de rocs fragmentés et à l’allure irrégulière" supprimer le "et" rendrait ta phrase moins lourde (sans compter qu'elle est déjà pas mal longue)
"dans lesquelles tout était reflété tel un miroir" dans lesquelles tout se reflétait ? (le passif alourdit les phrases... en fait j'avoue je n'aime pas le passif xD)
"C’était magnifique, et triste à la fois. Car aucun décor extérieur, juste de la pierre et des matériaux bruts semblant témoigner d’une violence dont avaient sûrement été marqués les bâtisseurs."
J'ai vu auparavant que tu n'étais pas fan des verbes, mais pour moi, là, la phrase n'est pas correcte du tout. Le sens est confus.
"Une mission qui, il en avait la sensation de plus en plus forte, changerait sa vie" la phrase me paraît maladroite, mais je n'arrive pas à mettre le doigt sur ce qui me gêne.
"Âgé de quelques siècles de plus que son frères adoptif, brun les sourcils épais, des yeux bleu nuit, presque noirs, il possédait un visage carré qui en faisait un être peu abordable au premier coup d’œil"
La description me paraît trop précise, enfin, plutôt, tu mets trop de choses en trop peu de temps. Plutôt que d'énumérer brièvement ses caractéristiques physiques, il faudrait peut-être mieux les amener. Je pense que ce passage est à remanier de façon plus élégante. Ou alors éventuellement, supprimer quelques éléments qui apparaîtront un peu plus tard au cours de leur conversation.
En gros : un peu d'action ! Ca commençait à manquer. Les descriptions sont les bienvenues, on se représente bien l'île sur laquelle ils vivent, même si la description de la "ville" est un peu fastidieuse. Sympathique. Pour preuve, ça ne m'a toujours pas dissuadée de lire la suite :p
4ème partie :
"C’était meilleur que voler"... la tournure jure avec le reste !
"Son destin était de partit" partir
"et que fait-il dans MON bateau" sur mon bateau.
"Devant, un somptueux palais. Semblant fait de cristal, les sols de marbre blanc" Pourquoi deux phrases ? Ces propositions sans verbe ne s'intègrent pas bien au reste du texte.
"Puis touts deux grimpèrent la falaise " ouille !! "tous deux"
"Trialon sauta du bateau et l’amarra dans le port. Puis touts deux grimpèrent la falaise où se dressait la demeure. Celle-ci ne se distinguait en rien de la falaise. Pour ne pas être vu de la mer, disait Vénaparien. Construite dans la roche à flanc de falaise," ça fait beaucoup de "falaise" tout ça
"Il était son plus fidèle compagnon." Disoulay, quand je vois ça, je pense "Lassie, chien fidèle" xD
"Enaefen était tellement pressé de vois son tuteur" voir
En gros : là les descriptions commencent à s'accumuler... trop de description tue la description. Ca devient fastidieux. Heureusement, ton style est plutôt fluide !
"loups de lumières, licornes gracieuses, phénix, lions gigantesques ou dragons de feu côtoyaient des biches, renards ou chiens." je retirerais "des" à "des biches"
dernière partie (2è version)
"« Cela veut donc dire que c’est moi qui devait trouver la colombe, et le message… Pourquoi ?
- Pourquoi quoi ? S’enquit Trialon.
- Pourquoi moi ? »"
Alors, ça, c'est un bel effet Garion (lire la Belgariade de David Eddings si tu ne connais pas, où le héros (Garion) se pose cette question le long des 10 tomes^^)
"Il n’y a aucune raison plus qu’une autre qui explique cette raison"
... hum hum... en clair ? xD
Chapitre 2
"Et construire suffisamment de navire pour nous tous" de navires
"Mais ne t’inquiètes pas" impératif, pas de "s" à la fin pour les verbes du 1er groupe.
En gros : trop de phrases inachevées à la fin, trop de suspense de type "manga". Personnellement, j'ai horreur de ça car en plus de me frustrer, ça me laisse l'impression que l'auteur n'a pas voulu tourner ça autrement pour que le lecteur soit plus subtilement amené à se poser la question. Pour un livre de Fantasy, je ne sais pas si c'est vraiment adapté.
Voilà, j'espère que tu n'auras pas mal pris mes remarques (c'était pas le buuut, mais je me rends compte que des fois je suis un peu sèche, si c'est gênant, dis-le moi) car mon but était avant tout de t'aider à trouver les petites failles de ton texte.
En tous cas, j'aime beaucoup (mince, tu vas me faire réussir à aimer un Elfe ? Et blond en plus ??? Tu seras bien la première xD) et j'attends la suite...
Bon... je débarque trois ans après... en fait je viens de tout lire (j'étais frustrée de trouver des passages rectifiés après avoir lu les versions non corrigées loool mais bon vaut mieux ça que pas de version corrigée).
Du coup, j'ai quelques remarques sur tout ce que tu as écris..... d'un coup (youpi tralala ça va encore faire un post de 4m de long... faut croire que j'aime) (chui une bavarde en fait :p)
1ère partie du premier chapitre :
"Toutes ces questions tournent et retournent dans l’esprit du jeune elfe qui malheureusement ne parvint à se rappeler sa vie avant Araefen"
J'aurais utilisé de l'imparfait : "toutes ces questions tournaient et retournaient dans l'esprit..." notamment à cause du passé simple qui suit.
"l’elfe ne se rappelait de rien"
Attention, se souvenir de quelque chose / se rappeler quelque chose. Pas de "de" ici.
En gros : passage bien écrit et agréable à lire. Je ne suis pas une fan des Elfes, j'avoue, mais j'aime la Fantasy, l'un dans l'autre ça compense. En tous cas la lecture du premier passage m'a donné envie de continuer.
2ème partie
... bin rien à dire en fait ^^ J'ai bien aimé. Et enchaîné
3ème partie
"Leurs murs semblaient plonger profond dans le sol. " je trouve que cette tournure n'est pas à la hauteur du reste. Mettre "profondément" au lieu de "profond" règlerait peut-être le problème. (ok déjà vu avec Maeror, en même temps, jme pointe un mois après xD)
"Si il n’avait pas été aussi impressionnant" => s'il n'avait pas été
"sur un fond de rocs fragmentés et à l’allure irrégulière" supprimer le "et" rendrait ta phrase moins lourde (sans compter qu'elle est déjà pas mal longue)
"dans lesquelles tout était reflété tel un miroir" dans lesquelles tout se reflétait ? (le passif alourdit les phrases... en fait j'avoue je n'aime pas le passif xD)
"C’était magnifique, et triste à la fois. Car aucun décor extérieur, juste de la pierre et des matériaux bruts semblant témoigner d’une violence dont avaient sûrement été marqués les bâtisseurs."
J'ai vu auparavant que tu n'étais pas fan des verbes, mais pour moi, là, la phrase n'est pas correcte du tout. Le sens est confus.
"Une mission qui, il en avait la sensation de plus en plus forte, changerait sa vie" la phrase me paraît maladroite, mais je n'arrive pas à mettre le doigt sur ce qui me gêne.
"Âgé de quelques siècles de plus que son frères adoptif, brun les sourcils épais, des yeux bleu nuit, presque noirs, il possédait un visage carré qui en faisait un être peu abordable au premier coup d’œil"
La description me paraît trop précise, enfin, plutôt, tu mets trop de choses en trop peu de temps. Plutôt que d'énumérer brièvement ses caractéristiques physiques, il faudrait peut-être mieux les amener. Je pense que ce passage est à remanier de façon plus élégante. Ou alors éventuellement, supprimer quelques éléments qui apparaîtront un peu plus tard au cours de leur conversation.
En gros : un peu d'action ! Ca commençait à manquer. Les descriptions sont les bienvenues, on se représente bien l'île sur laquelle ils vivent, même si la description de la "ville" est un peu fastidieuse. Sympathique. Pour preuve, ça ne m'a toujours pas dissuadée de lire la suite :p
4ème partie :
"C’était meilleur que voler"... la tournure jure avec le reste !
"Son destin était de partit" partir
"et que fait-il dans MON bateau" sur mon bateau.
"Devant, un somptueux palais. Semblant fait de cristal, les sols de marbre blanc" Pourquoi deux phrases ? Ces propositions sans verbe ne s'intègrent pas bien au reste du texte.
"Puis touts deux grimpèrent la falaise " ouille !! "tous deux"
"Trialon sauta du bateau et l’amarra dans le port. Puis touts deux grimpèrent la falaise où se dressait la demeure. Celle-ci ne se distinguait en rien de la falaise. Pour ne pas être vu de la mer, disait Vénaparien. Construite dans la roche à flanc de falaise," ça fait beaucoup de "falaise" tout ça
"Il était son plus fidèle compagnon." Disoulay, quand je vois ça, je pense "Lassie, chien fidèle" xD
"Enaefen était tellement pressé de vois son tuteur" voir
En gros : là les descriptions commencent à s'accumuler... trop de description tue la description. Ca devient fastidieux. Heureusement, ton style est plutôt fluide !
=> dût est la forme de devoir au subjonctif passé (je ne sais plus quel temps exactement), nan ? je ne sais pas si dans son contexte, c'était faux... faudrait que je retourne sur la page en question (flemme...)Pacô a écrit:Sûrement avait-il dû (d'ailleur désolé pour le passé simple de l'autre correction =S)
"loups de lumières, licornes gracieuses, phénix, lions gigantesques ou dragons de feu côtoyaient des biches, renards ou chiens." je retirerais "des" à "des biches"
dernière partie (2è version)
"« Cela veut donc dire que c’est moi qui devait trouver la colombe, et le message… Pourquoi ?
- Pourquoi quoi ? S’enquit Trialon.
- Pourquoi moi ? »"
Alors, ça, c'est un bel effet Garion (lire la Belgariade de David Eddings si tu ne connais pas, où le héros (Garion) se pose cette question le long des 10 tomes^^)
"Il n’y a aucune raison plus qu’une autre qui explique cette raison"
... hum hum... en clair ? xD
Chapitre 2
"Et construire suffisamment de navire pour nous tous" de navires
"Mais ne t’inquiètes pas" impératif, pas de "s" à la fin pour les verbes du 1er groupe.
En gros : trop de phrases inachevées à la fin, trop de suspense de type "manga". Personnellement, j'ai horreur de ça car en plus de me frustrer, ça me laisse l'impression que l'auteur n'a pas voulu tourner ça autrement pour que le lecteur soit plus subtilement amené à se poser la question. Pour un livre de Fantasy, je ne sais pas si c'est vraiment adapté.
Je ne peux qu'être d'accord sur cette remarque, au vu de ce que j'ai dit concernant les phrases inachevées un peu plus tôt.Maeror a écrit:même si tu ne décrivais aucune de ses pensées, il aurait gardé son côté énigmatique (côté qui aurait d'ailleurs été augmenté). Il aurait par contre fallut faire quelques phrases pour bien montrer qu'il en sait plus qu'il n'en dit (il fronça les sourcils, resta muet, l'air soucieux, en pleine réflection, etc ^^).
Voilà, j'espère que tu n'auras pas mal pris mes remarques (c'était pas le buuut, mais je me rends compte que des fois je suis un peu sèche, si c'est gênant, dis-le moi) car mon but était avant tout de t'aider à trouver les petites failles de ton texte.
En tous cas, j'aime beaucoup (mince, tu vas me faire réussir à aimer un Elfe ? Et blond en plus ??? Tu seras bien la première xD) et j'attends la suite...
Re: Les Ages Sombres_ Livre I: Enfen (heroic-fantasy)
Merci Hybrid pour tes corrections (bien que certaines fautes soient déjà corrigées depuis longtemps ), qui je ne prends pas mal du tout. Pour les descriptions, il est vrai que j'en mets beaucoup, mais j'en suis fana. Et encore, je me retiens!
En tout cas je te félicite et te remercie d'avoir tout lu, c'est toujours assez dur de commencer une histoire quand il y a déjà 6 pages de postées...
Tes commentaires confirment ceux des autres, et mon propre jugement (en fait moi je suis beaucoup plus dure, mais il paraît qu'être perfectionniste c'est une bonne chose).
Je vais changer ma dernière partie, je ne l'aime pas. En fait la transition entre les deux chapitres me bloque. Je ne sais pas pourquoi. Après ça va mieux.
Et contente de voir que je pourrais te faire aimer un elfe blond.
Bon je ne devrais pas le dire, mais c'est pour toi et Maeror (qui déteste les elfes classiques à la Tolkien^^): les prochains personnages ne sont pas du tout classiques, bien plus... persos je dirais. Mais ils n'arriveront pas tout de suite!
Merci encore Hybrid, j'espère que la suite te plaira.
En tout cas je te félicite et te remercie d'avoir tout lu, c'est toujours assez dur de commencer une histoire quand il y a déjà 6 pages de postées...
Tes commentaires confirment ceux des autres, et mon propre jugement (en fait moi je suis beaucoup plus dure, mais il paraît qu'être perfectionniste c'est une bonne chose).
Je vais changer ma dernière partie, je ne l'aime pas. En fait la transition entre les deux chapitres me bloque. Je ne sais pas pourquoi. Après ça va mieux.
Et contente de voir que je pourrais te faire aimer un elfe blond.
Bon je ne devrais pas le dire, mais c'est pour toi et Maeror (qui déteste les elfes classiques à la Tolkien^^): les prochains personnages ne sont pas du tout classiques, bien plus... persos je dirais. Mais ils n'arriveront pas tout de suite!
Merci encore Hybrid, j'espère que la suite te plaira.
Marie D- Talent Génial
- Nombre de messages : 646
Age : 38
Localisation : A la bibliothèque
Emploi/loisirs : doctorante; en cours de rédaction de thèse, et prof d'archéologie à la fac à l'occasion^^
Votre talent : Écriture
Points : 387
Date d'inscription : 13/11/2008
Re: Les Ages Sombres_ Livre I: Enfen (heroic-fantasy)
Je ne fais qu'une hypothèse, mais j'ai l'impression que tu veux confronter le classique (elfes à la Tolkien) à un genre nouveau personnalisé, plus moderne. Et je crois que l'idée me tente. Je t'encourage à développer cette voie...
Je vois déjà un peu en ces elfes de ton île, les coupés de la civilisation qui ont "oublié" d'évoluer et qui se retrouve dans un monde tout à fait différent de leur conception. Tu sais qu'avec ça tu peux t'amuser à faire une satire de notre société? (le truc que déteste Maeror mais que moi j'adore).
M'enfin, ce ne sont que des perches balancées comme ça ^^'.
Hybrid: Félicitations pour tes corrections. Chapeau . Dis-moi, es-tu intéressée par un rôle de correctrice?
Je vois déjà un peu en ces elfes de ton île, les coupés de la civilisation qui ont "oublié" d'évoluer et qui se retrouve dans un monde tout à fait différent de leur conception. Tu sais qu'avec ça tu peux t'amuser à faire une satire de notre société? (le truc que déteste Maeror mais que moi j'adore).
M'enfin, ce ne sont que des perches balancées comme ça ^^'.
Hybrid: Félicitations pour tes corrections. Chapeau . Dis-moi, es-tu intéressée par un rôle de correctrice?
Re: Les Ages Sombres_ Livre I: Enfen (heroic-fantasy)
Vu ma passion pour les fautes, je serais tentée de dire oui ^^ malheureusement je ne sais pas si j'aurai suffisamment de temps à consacrer à ce rôle. Faudrait m'en dire plus là-dessus, mais vaut peut-être mieux voir ça par MP pour éviter de polluer le sujet de Marie D.
Sinon je suis assez d'accord avec ton hypothèse, ça sent bien les elfes coupés du monde qui vont avoir ze gros choc culturel en réalisant qu'il y en a d'autres et qu'en plus, ils vivent pas comme eux !! La question est donc : Marie D, sauras-tu exploiter cette idée ?? (ça fait un peu suspense de voix off à la fin de certains feuilletons américains xD)
Sinon je suis assez d'accord avec ton hypothèse, ça sent bien les elfes coupés du monde qui vont avoir ze gros choc culturel en réalisant qu'il y en a d'autres et qu'en plus, ils vivent pas comme eux !! La question est donc : Marie D, sauras-tu exploiter cette idée ?? (ça fait un peu suspense de voix off à la fin de certains feuilletons américains xD)
Re: Les Ages Sombres_ Livre I: Enfen (heroic-fantasy)
Je t'envoie le MP, bien que la fonction soit déjà expliquée dans les postes vacants.
Je dis qu'elle peut faire une sacré satire avec tout ça. Le choc des cultures et tout, c'est exactement notre actualité. Tente et on lira ça .
Je dis qu'elle peut faire une sacré satire avec tout ça. Le choc des cultures et tout, c'est exactement notre actualité. Tente et on lira ça .
Re: Les Ages Sombres_ Livre I: Enfen (heroic-fantasy)
Eh ben effectivement, mon idée était que, restés à l'écart, ils vont découvrir que beaucoup de choses ont changé. Après la satire de la société moderne, c'était pas dans mes options, et je me sens pas vraiment capable de réussir un tel truc. Faut qu'elle soit sacrément bien faite la satire! Enfin on verra. Depuis le début de cette histoire, j'ai souvent changé d'avis. Alors qui sait...
Marie D- Talent Génial
- Nombre de messages : 646
Age : 38
Localisation : A la bibliothèque
Emploi/loisirs : doctorante; en cours de rédaction de thèse, et prof d'archéologie à la fac à l'occasion^^
Votre talent : Écriture
Points : 387
Date d'inscription : 13/11/2008
Re: Les Ages Sombres_ Livre I: Enfen (heroic-fantasy)
Tu peux faire une satire partielle alors. De légères allusions qui nous fassent sourire, sans pour autant te plonger dans un décryptage des mœurs de notre société ^^'.
Enfin, fais-le comme tu le sens surtout .
Enfin, fais-le comme tu le sens surtout .
Page 4 sur 4 • 1, 2, 3, 4
IMPERIALDREAMER :: Ecrire et lire :: Romans :: Commentaires
Page 4 sur 4
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|